"تبيعون" - Traduction Arabe en Turc

    • satıyorsunuz
        
    • satıyor
        
    • satıyorsun
        
    • sattığınızı
        
    • satarsınız
        
    • satacaginizi
        
    • pişiriyorsunuz
        
    • pahasına satacak
        
    Burada insan eti dışında her türlü et satıyorsunuz. Open Subtitles إنكم تبيعون شتى أنواع اللحوم هنا فيما عدا البشرية.
    Uyuşturucu trafiği için kullanıldığını bile bile bu telefonları satıyorsunuz. Open Subtitles أنتم تبيعون هواتف تعلمون أنها تُستعمل لتجارة المخدّرات
    Söyleyin bakalım hanginiz ilaç satıyor. Open Subtitles . نريد أن نعرف إلى من كنتم تبيعون المخدرات
    Teşekkürler. Pulları satıyor musun? Open Subtitles ‫شكراً لك , هل تبيعون طوابع بريدية؟
    Ne kadar zamandır parti gereçleri satıyorsun? Open Subtitles منذ متى و أنتم تبيعون مستلزمات الحفلات ؟
    - Siz İrlandalı piçlerin, neden beni Havaya uçuran bok parçasına silah sattığınızı! Open Subtitles - لماذا أنتم جماعة " ميك " تبيعون الأسلحة للحقير الذي قام بتفجيري
    Siz alenen silah satıyorsunuz polise yakalanmaktan korkmuyor musunuz? Open Subtitles انكم تبيعون الاسلحـة في العلن .. ألستم قلقين بأن تعتقلكم الشرطـة ؟
    Unutmayın, sadece kıyafeti değil, duruşunuzu satıyorsunuz. Open Subtitles تمام، تذكروا، أنتم لا تبيعون الملابس فحسب
    Karıları evsiz kalıyor ve siz burada siz para için kendi oyunuzu satıyorsunuz, salaklar! Open Subtitles وزوجته اصبحت بدون بيت وها انتم تبيعون اصواتكم مقابل المال
    Neden bizim gibi ahmaklara ıvır zıvır satıyorsunuz? Open Subtitles لم تبيعون اشياء تافه لأغبياء مثلنا؟
    Ne satıyorsunuz? Open Subtitles ماذا تبيعون ؟ ماذا يملكون هنا يا عظام ؟
    Herkesin hesabını "Boggs" hesabımdan alın. Bu arada prezervatif satıyor musunuz? Open Subtitles وبالمناسبة هل تبيعون الواقيات الذكرية ؟
    - Bize uçakları satıyor ama radarı satmıyorsunuz. Open Subtitles تبيعون لنا الطائرات لكن ليس الرادار
    Merhaba, mor pantolon satıyor musunuz? Open Subtitles مرحباً, ألا زلتم تبيعون سراويل بنفسجية؟
    Saat kayışı satıyor musunuz? Open Subtitles هل تبيعون الكبريت ؟
    Kitap satıyor musunuz? Open Subtitles هل تبيعون الكتب؟
    Aman Tanrım bu tişörtleri sen mi satıyorsun? Open Subtitles يا ألهي,هل تبيعون تلك القمصان؟
    Bu silahları kime satıyorsun? Open Subtitles إلى من تبيعون السلاح ؟
    Mermilerimizi Meksikalılara sattığınızı biliyorum. Open Subtitles أعرف أنكم تبيعون رصاصنا للمكسيكين الآن
    ve daha çok roket satarsınız beyler. Open Subtitles وسوف تبيعون الكثير من الصواريخ
    Henüz avlanmamış olan tavşanları pişiriyorsunuz. Open Subtitles أنتم تبيعون فراء الدب قبل صيده
    Anlaşılan, aile gümüşlerini yok pahasına satacak kadar çaresiz durumundaydın. Open Subtitles بلغتكم من الفقر ما جعلكم تبيعون فضيات الأسره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus