"تتاجر" - Traduction Arabe en Turc

    • ticaret
        
    • satıyor
        
    • satıyorsun
        
    • takas
        
    • ticareti
        
    • satıyormuşsun
        
    • satıcısı
        
    • sattığını
        
    • satıyordu
        
    • pazarlayan
        
    ticaret borsasıyla elde edilen yarım milyarlık bir servet. Open Subtitles نصف مليار دولار من الأصول، تتاجر بالسلع أجل لقمة العيش.
    Bana işi öğretme. Eğer ticaret yapmak istersen, üye ol. Open Subtitles لا تعلمني العمل إذا أردت أن تتاجر كن عضواً
    Cevap ver. Hemen öğrenmek istiyorum. satıyor musun? Open Subtitles اجبني , اريد ان اعرف الان هل تتاجر بالمخدرات ؟
    Tom. Hala karaborsada çalıntı araba mı satıyorsun? Open Subtitles توم،هل مازلت تتاجر بالسيارات فى السوق السوداء؟
    Yani aileler arasi çocuk takas edemezsin, degil mi? Open Subtitles لا يمكنك حقاً أن تتاجر بالأطفال بين العائلات، أليس كذلك ؟
    Kolaydı. Sizin işiniz arazi ticareti, o ise toprakları alıyor elinizden. Open Subtitles الأمر بسيط, أنت تتاجر بالأراضي وهو يريد انتزاعها منك
    Kötü adamlara kocaman aletler satıyormuşsun. Open Subtitles هل كنت تتاجر في السلاح لصالح الأشرار؟ ماذا؟
    Hükümetiniz ticaret konusunda endişe ediyorsa, görüşebiliriz. Open Subtitles اذا كانت حكومتك تتاجر فى الاهتمامات , يمكننا التحدث
    Sırlarla ticaret yapabilirsin. Yalanlarla ticaret yapabilirsin. Open Subtitles يمنك أن تتاجر في الأسرار، يمكنأنتتاجرفيالأكاذيب،
    Hiçbir İtalyan devleti bizimle ticaret yapmaz. İki hafta içinde bankayı kaybederiz... Open Subtitles لن تتاجر معنا أي ولاية إيطالية في غضون شهرين سنخسر مصرفنا
    Bu aralar ortalıkta çalıntı hap satıyor musun? Open Subtitles لا تزال تتاجر بالمخدرات المسروقة هذه الأيام ؟
    - Perakende işinde. - Annem kokain mi satıyor? Open Subtitles أتخالين والدتي تتاجر بالكوكايين؟
    Yani HR uyuşturucu satıyor. Open Subtitles إذن الخلاصة أن "الموارد البشرية" تتاجر في المخدرات
    Dükkânda çevirdiğin dolapları biliyoruz Hank tam otomatik tetik satıyorsun. Open Subtitles نحن نعلم بخصوص عملك الأخر , هانك تتاجر بالأسلحة الغير شرعية
    Bence sen kara borsa hikayeler satıyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تتاجر بالخرافات في السوق السوداء
    İnandığın her şeyi ebeveynlerinle geçireceğin bir günle, hatta bir saatle takas etmez miydin? Open Subtitles لا هل أنت تتاجر بكل سرور كل شيء كنت تعتقد ليوم واحد، أكثر من ساعة واحدة،
    Tabii ki, şempanzeler takas ederler: "Evet, bana hindistan cevizi ver, ben muz vereceğim." TED قرود الشمبانزي تتاجر بالطبع: "نعم، أنت تعطيني حبة جوز الهند، وسأعطيك موزةً."
    Uyuşturucu ve yasadışı silah ticareti yapan kartellere. Open Subtitles العصابات التي تتاجر بالمخدرات والأسلحة الغير مشروعة
    Buralarda bir yerel kabilenin olduğunu duydum Tlingitler yıllardır büyük hayvanları avlamak için silah ticareti yapıyorlar. Open Subtitles سمعت بأنّ العشيرة المحلية ..هنا القبيلة التلينغيتية تتاجر بأسلحة الصيد منذ سنوات ..
    Lisede uyuşturucu satıyormuşsun. Open Subtitles كنت تتاجر بالمخدرات في الثانوية.
    Gangsterleriyle, korkutucu uyusturucu satıcısı bir bayan. Open Subtitles أنت السيدة المرعبة تتاجر المخدرات مع العصابات
    Millet mal sattığını öğrenmesin zaten. Open Subtitles لا تريدّ من الناس أن يعلمَوا أنك تتاجر بالمخدرات.
    Kurban localarınızdan birinde uyuşturucu satıyordu. Open Subtitles حسناً الضحية كانت تتاجر في المخدرات مع أحد نزلاءك
    Böyle biri nasıl olur da masum insanları pazarlayan gizli bir küresel oluşuma katılır? Open Subtitles كيف اختلط بمنظمة عالمية غامضة والتي تتاجر بحياة الأبرياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus