"تتحدث الى" - Traduction Arabe en Turc

    • konuşuyorsun
        
    • konuşma
        
    • konuşmanı
        
    • konuşuyordu
        
    • konuşuyorsunuz
        
    Evet. Sanki tuğladan duvara konuşuyorsun. Open Subtitles نعم , يبدو الامر احيانا وكانك تتحدث الى جدار من الطوب
    Deli herifle neden konuşuyorsun? Open Subtitles لماذا تتحدث الى رجل مجنون؟ هذا مضيعة للوقت
    - Kimseyle konuşma. - Neden bunları benden saklıyorsun? John! Open Subtitles لا تتحدث الى اى شخص لماذا تاخذ الاشياء بعيدا عنى ؟
    Ortada başıboş bir fil var, buzlar erimeyecek, senin manyak ve ırkçı annen 20 dakika sonra etnik çocuklara konuşma yapacak. Open Subtitles الجليد لا يريد ان يذوب والدتك العنصرية سوف تتحدث الى الاطفال خلال عشرين دقيقة
    Bu yüzden benim küçük arkadaşımla konuşmanı istiyorum. Open Subtitles اذا ساتركك تتحدث الى صديقتى الصغيرة.
    Herkesle konuşuyordu. Open Subtitles هذا هو السبب الذى جعلها تحدثت مع ليندا تريب أنها تتحدث الى الكل
    Adam gitti. Boşluğa konuşuyorsunuz. Open Subtitles لقد ذهب يا سيدي أنه ليس هناك أنت تتحدث الى الهواء
    Kendini işinden attıran bir adamla konuşuyorsun. Open Subtitles حسنا أنت تتحدث الى شخص تسبب في طرد نفسه من عملة
    Seni duyamadığımı bildiğin halde benimle konuşuyorsun. Open Subtitles هل تتحدث الى عندما تعلم أنه لا يمكننى سماعك؟
    Endişeli ve çılgına dönmüş biri olarak konuşuyorsun! Open Subtitles انت تتحدث الى كشخص فى منتهى القلق و الانزعاج
    Ve sen içeriye koşup istediğin yaşlıyla konuşuyorsun. Open Subtitles و ستركض الى الداخل و تتحدث الى كل من تريده من الكبار
    Kevin, en iyi dostunla konuşuyorsun. Open Subtitles انت تتحدث الى اعز اصدقائك يا كيفين
    Kimseyle konuşma. Hücre arkadaşların seni ispiyonlamaya meyillidirler. Open Subtitles ولا تتحدث الى أي شخص رفقاء الزنزانة يميلون الى الوشاية
    - Evet, lütfen, bize bir iyilik yapmış olursun. - Carl ile konuşma. Open Subtitles أجل,أرجوك,افعل هذا المعروف لنا لا تتحدث الى كارل
    Karımla öyle konuşma. Open Subtitles لا تتحدث الى زوجتي بتلك الطريقة
    Oğlumuzla konuşmanı istiyorum ben senden. Open Subtitles ما اريدك ان تفعله ان تتحدث الى ابنك
    Buradaki diğer doktorlarla da konuşmanı istiyorum. Open Subtitles وان تتحدث الى بعض الدكاتره الآخرين هنا
    Bende oğlunla konuşmanı istiyorum. Polis çağıracağım. Open Subtitles أريدك ان تتحدث الى ولدك
    Aubrey şuradaki sıska adamla konuşuyordu. Open Subtitles أوبري كانت تتحدث الى ذلك الرجل الهزيل هناك.
    Gabrielle şimdi benimle konuşuyordu ve ben, şey... Open Subtitles انا غابريل كانت تتحدث الى
    Ortaklık ile konuşuyordu. Bunu biliyorum. Open Subtitles -لقد كانت تتحدث الى الشركة انا اعرف ذلك
    Böbürlenmek gibi olmasın ama, Bay Kinnick tüm Nevada'daki tek şaperon ile konuşuyorsunuz. Open Subtitles لا اريد ان اكون مغرورا ايضا يا سيد كينيك لكنك تتحدث الى الحارس الوحيد في كل نيفادا
    Yani, düşünün doktor, orada durmuş annenizle konuşuyorsunuz, ...küçük acınası bir mezarlık çalışanı paldır küldür araya giriyor. Open Subtitles تخيل ذلك ايها الطبيب انت تقف هناك تتحدث الى امك ,وموظف ...المقبرة المثير للشفقة
    Ve o kişi en komiklerinden biri --- ben Yoda diyorum ona çünkü adamla konuşuyorsunuz, ondan bir elektronik posta alıyorsunuz, ve sen "Ben değerli değilim. Bu adam çok şaşırtıcı." TED وهو حقاًُ احد اكثر الاشخاص طرافة .. انا ادعوه يودا لأنك تتحدث الى الرجل ، و من ثم تحصل على بريد إلكتروني منه ، فتقول في نفسك .. ، "أنا لا شيء يذكر امام هذا الرجل.. انه لأمر مدهش للغاية".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus