"تتذكر عندما" - Traduction Arabe en Turc

    • zamanı hatırlıyor
        
    • hatırlıyor musun
        
    • zamanları hatırlıyor
        
    • günü hatırlıyor
        
    • Hatırlar
        
    • zamanı hatırlamıyor
        
    • hatırladın
        
    • zamanı hatırla
        
    • ya hani
        
    • zamanı unuttun
        
    • Şeyi hatırlıyor
        
    • günleri hatırlıyor
        
    • hatırlıyor musunuz
        
    Bonfante'yle olan son savaşta tüymek zorunda olduğum zamanı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles تتذكر عندما اضطررت أن آخذ البودرة خلال الحرب مع البونفانتس ؟
    Seni bize katılman için ilk davettiğim zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما دعوتك لأول مرة؟ لتنضم لي, لتنضم لنا؟
    Şarap evinin açılışına gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر عندما ذهبنا إلى الإفتتاح هذا مقهى النبيذ؟
    Sana hayatta pişman olacak hiçbir şey olmadığını söylemiştim hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما أخبرتك بأنه لاشيء يستحق الندم عليه في الحياة
    Daha küçük bir çocukken, seni buraya getirdiğim zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت طفل صغير احضرتك هنا بالمكتب
    Vurulmuştum, çok acı çekiyordum, o günü hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر عندما تلقيت رصاصة في مرفقي لم اتمكن من النوم تلك الليلة قلت لك بأنني أفتقد أمي
    Buraya ilk geldiğinde tavuklardan nasıl nefret ettiğini Hatırlar mısın? Open Subtitles هل تتذكر عندما جئت أول مرة هنا كيف كنتي تكرهي الدجاج؟
    Masasında aşırı çalışmaktan, çenesiyle gözlerini incittiği zamanı hatırlamıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما آلمهُ فكّه وعينيه من الدراسه على مكتبه؟
    Mumyanın beni bağladığı zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles حبيبى , هل تتذكر عندما قامت المومياء بربطى
    Küçükken evinizin arkasında bir ağaç goblini gördüğünü sandığın zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا صغار و انت اعتقدت انك رأيت شبح شجرة خلف منزلك؟
    Beraber yaşayıp mutsuz olmamız gerektiğini, anca böyle mutlu olabileceğimizi söylediğin zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر عندما قلت أن نعيش مع بعضنا ونصبح غير سعداء وسيحدث العكس
    Kendini Uygusuz Gerçekler'e kaptırdığın zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما وضعت نفسك خارج الحقيقة الغير ملائمة؟
    Cameron'ın üniversite ikinci sınıfın ortasındayken bıraktığı zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما ترك الكليه فى منتصف سنته الثانيه؟
    Şeyi hatırlıyor musun, babanın otlağına giderdik ve sığırları korkuturduk? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت في مرعى والدك وقمنا بافزاع الابقار
    Barlarda sigara içildiği zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كان مسموح للتدخين داخل الحانات؟
    O yavru köpeği çöp tenekesine attığım günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما قمت بوضع ذلك الجرو بسلة المهملات
    Carmine, benim, Will. hatırladın mı, anaokuluna birlikte gitmiştik. Open Subtitles عندما أنتهى منهم فستكون التالى كارمن, إنه أنا ويل. تتذكر عندما ذهبنا إلى روضة الأطفال سوية
    Yetenek gösterisinde pantolonuna çişini yaptığın zamanı hatırla. Open Subtitles هل تتذكر عندما فعلتها علي ملابسك في برنامج المواهب ؟
    Bana uykumda konuştuğumu söylemiştin ya hani. Open Subtitles حسنا، تتذكر عندما اخبرتنى اننى أتحدث وانا نائم؟
    - Maggie'nin Mr.Burns'ü vurduğu zamanı unuttun mu? Open Subtitles -ألا تتذكر عندما أصابت (ماغي) السيد (برونس) ؟
    Arabalı sinemada... el altından kasetlerini sattığın günleri hatırlıyor musun dostum? Open Subtitles يا سكيني هل تتذكر عندما كنت تقوم بتسريع الأشرطة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus