| Beyler, Sherlock Holmes ile uğraşıyorsunuz. | Open Subtitles | ايها السادة, انتم تتعاملون مع شارلوك هولمز |
| Siz hep böyle ağır görevlerle mi uğraşıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تتعاملون دوماً يا رفاق مع أعمال شديدة كهذه؟ |
| Böyle bir adamla uğraşıyorsunuz işte. | Open Subtitles | هذا هو الشخص الذي تتعاملون معه |
| Bakalım bu unsurla nasıl başa çıkacaksın. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نرى كيف تتعاملون مع هذه شريحة صغيرة. |
| Normalde böyle durumlarla nasıl başa çıkıyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تتعاملون يا شباب في مثل هذه المواقف ؟ |
| neyle karşı karşıya olduğunuzu hala anlamıyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | انتم لا تفهمون مع من تتعاملون اليس كذلك ؟ |
| Siz de dünyanızda az çok aynı 20. yy.'la uğraşıyorsunuz sanırım. | Open Subtitles | أعني، أن هذا مجرد افتراض بأنكم تتعاملون نوعاً ما ...مع نفس القرن الـ 20، لذلك |
| Bu doğru, çünkü Olağanüstü Joxer'la uğraşıyorsunuz! | Open Subtitles | لأنكم تتعاملون مع (العظيم جوكسر |
| Siz avukatlar haksızlığa uğramakla böyle mi başa çıkıyorsunuz? | Open Subtitles | هل هكذا تتعاملون يا معشر المٌحامين مع تعرضكم للظلم ؟ |
| Bununla başa çıkabiliyorsunuz, ben de deniyorum ama... | Open Subtitles | بخصوص هذا ، وانا اعرف انكم تتعاملون مع هذا ، وانا لا احاول |
| Çünkü tüm deneyiminizle kimyasal maddelerle nasıl başa çıkacağınızı görmeyi çok istiyorum! | Open Subtitles | لأنّني أرغب برؤيتكم تتعاملون بخبرتكم مع المواد الكيميائية |
| Hepiniz ikiyüzlüsünüz birdenbire iktidara gelen ve onunla başa çıkamayan ikiyüzlülersiniz. | Open Subtitles | جميعكم منافقون الذين فجأةً أستولوا على السلطة ولا تعرفون كيف تتعاملون معها. |
| Gönül yarasıyla nasıl başa çıkılacağını bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | لا تعلمون كيف تتعاملون مع الحزن |
| Çalıştığınız alanda yoğunlaşmanız ve neyle uğraştığınızı anlamanız... bu yüzden çok önemli. | Open Subtitles | و هذا هو الشىء الأهم و بالتدقيق و بالإدراك الحق للمنطقة التى تتعاملون معها |
| Cihazdan uzaklaşın. neyle uğraştığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الآلة، إنّكم تجهلون ما الذى تتعاملون معه |
| neyle karşı karşıya olduğunuzu bilmiyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | ليس لديكم أي معرفة عما تتعاملون معه، أليس كذلك؟ |
| Kiminle karşı karşıya olduğunuzu gerçekten bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون فعلاً مع من تتعاملون. |