"تتعلمها" - Traduction Arabe en Turc

    • Öğrenmen
        
    • öğrenebileceğin
        
    • öğrendiğin
        
    • öğrendiğiniz
        
    • öğrenme
        
    • öğrenilmez
        
    • öğrenmediği
        
    Öğrenmen gereken çok şey var, dostum. Open Subtitles لديك الكثير من الاشيـاء لـ تتعلمها ياصديقي
    Bende Öğrenmen gereken birçok şey var. Open Subtitles حصلت على أشياء يجب ان تتعلمها
    Bir kere içine girdi mi bir sürü öğrenebileceğin Jedi Akıl Oyunları var. Open Subtitles , عندما تستسلم للأمر هناك الكثير من الخدع يمكنك أن تتعلمها
    Mesleğimde öğrenebileceğin bir şey bu. Open Subtitles هذه واحده من الأشياء التي تتعلمها في وظيفتي
    Her gece Pakku ustadan öğrendiğin teknikleri bana öğretirsin. Open Subtitles في الليل ستعملني الحركات التي تتعلمها من الاستاذ باكو
    Tabii hepinizin bildiği gibi seyahat ettiğinizde öğrendiğiniz ilk şeylerden biri, doğru gözle bakmadığınız sürece hiçbir yerin sihirli olmadığı. TED إلا أنه، كما تعلمون جميعا، أن أولى الأشياء التي تتعلمها حين تسافر أنه لا مكان يبدو سحريا إلا إذا رأيته رؤية صحيحة.
    Ve o zamana kadar Neden Anne öğrenme olan bütün bu serin hileler göstermiyorsun? Open Subtitles .. و حتى ذلك الوقت لمَ لا تري والدتك كل هذه الخدع الجميلة التي كنت تتعلمها ؟
    O öyle kolay öğrenilmez. Open Subtitles لا يمكنك أن تتعلمها للتو الأن..
    Amerika´da okuyan Avni, hiç öğrenmediği halde birden Bengali´ce konuşmaya başlar. Open Subtitles أفاني والتي درست في أمريكا بدأت تعليمها باللغة البنغالية والتي قالت أنها لم تتعلمها
    Öğrenmen lazım. Open Subtitles يجب أن تتعلمها
    O çocuktan öğrenebileceğin bir iki şey var. Open Subtitles هناك عدة أشياء يمكن أن تتعلمها...
    İşte bunlar biriyle kelepçelendiğin zaman öğrendiğin şeyler. Open Subtitles اترى . هذه الاشياء اللتي تتعلمها عندما تكون مقيداً مع احدهم
    Sonra bebek Eduard için öğrendiğin o güzel minüeti çalarız. Open Subtitles فيما بعد سنعزف تلك المقطوعة التي كنت تتعلمها من اجل الرضيع إدوارد
    İzciyken öğrendiğiniz şeyleri kullanmak gibidir. Open Subtitles إنها تلك الأشياء البسيطة التي تتعلمها في معسكرات الكشافة
    Ben MIT'de çalışıyorum, MIT'de öğrendiğiniz her bilgiyi uygulamaya koymanız gerekir. TED أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت.
    Casusluk eğitiminizde öğrendiğiniz Şeylerden biri de, Open Subtitles أحد الأشياء التي تتعلمها مع التدريب
    Öte yandan ben sana Cate'in hiç tartışılmaz bir şekilde yapamadığı sporu öğrenme yolunu sunuyorum. Open Subtitles بينما انا , من الناحية الأخرىَ لعبت الرياضة و يمكن القول تعلمت طرق لم تتعلمها كايت قط
    O öyle kolay öğrenilmez. Open Subtitles لا يمكنك أن تتعلمها للتو الأن..
    Daha önce öğrenmediği bir yabancı dilde konuştuğu oldu mu? Open Subtitles هل كانت تتحدث بلغة أجنبية لم تتعلمها أبدا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus