"تتعلمون" - Traduction Arabe en Turc

    • öğreneceksiniz
        
    • öğreniyorsunuz
        
    • öğrenirsiniz
        
    • öğrenmediğin
        
    • öğrenmiyorsunuz
        
    • öğreniyormuşsun
        
    • öğrenebilirsiniz
        
    Bir dövüş sahasına nasıl gireceğinizi öğreneceksiniz. Open Subtitles سوف تتعلمون كيفية الدخول إلى منطقة القتال.. و تتخفوا في الظلال
    siz savunma sanatları dersini sıkı bir şekilde risksiz bir şekilde öğreneceksiniz. Open Subtitles سوف تتعلمون التعاويذ الدفاعية بطريق مأمونة و مجازفة و حرة
    Böylece kodlama sayesinde öğreniyorsunuz ve öğrenmek için kodluyorsunuz ve anlamlı bir bağlamda öğreniyorsunuz - öğrenmenin en iyi şekli. TED بالتالي عندما تتعلمون بواسطة البرمجة وتقومون بالبرمجة للتعلم، فإنكم تتعلمون ذلك داخل إطار واضح الأهداف وهي أفضل الطرق لتعلم الأشياء.
    Hatalarınızdan öğrenirsiniz ve devamlı gelişirsiniz. TED تتعلمون من أخطاءكم، وتتطورون بشكل مستمر.
    Bu sınıfta oturup hiçbir şey öğrenmediğin için. Open Subtitles بالجلوس في هذا الصف وإنّكم لا تتعلمون أيّ شيء تماماً.
    Neden siz insanlar dilimi öğrenmiyorsunuz ki? Open Subtitles لمَ لا تتعلمون أن تتحدثوا لغتي؟
    Burada ders verir gibi yapıyorum. Sen de öğreniyormuşsun gibi yapmak için buradasın. Open Subtitles أنني هنا أتظار بالتدريس وأنتم هنا تتظاهرون بإنّكم تتعلمون
    Bilgisayarların nasıl çalıştığını öğrenebilirsiniz. TED تتعلمون أشياء أكثر حول كيفية عمل الحاسوب.
    Ama bu seminer sırasında, sizi buraya getiren tarzda hataları yapmanızı engelleyecek becerileri öğreneceksiniz. Open Subtitles سوف تتعلمون المهارات التي تبعدكم عن الاخطاء التى جعلتكم هنا
    Bugün acıya nasıl dayanılır ve acı nasıl çektirilir öğreneceksiniz. Open Subtitles اليوم سوف تتعلمون تحمل الألم وكيف تسببونه
    Kariyer gününde öğreneceksiniz bunları. Open Subtitles والذي سوف تتعلمون عنه يا رفاق في يوم المهنة
    Ben sizden sizde benden öğreneceksiniz. Open Subtitles سوف اتعلم منكم مثلما سوف تتعلمون مني
    Bir adamla uzun süre aynı yatağı paylaşınca, bir şeyler öğreniyorsunuz. Open Subtitles عندما تشاركون رجلاً في السرير لمدة طويلة تتعلمون بعض الأشياء
    O pahalı dershanelerde her şeyi öğreniyorsunuz zaten. Open Subtitles أنت تتعلمون كل شيء مُسبقاُ في تلك الأكاديميات الخيالية
    Birbirinizden bir şeyler öğreniyorsunuz, öyle mi? Open Subtitles أنتم تتعلمون من بعضكم البعض ، أليس كذلك ؟
    Sizler hızlı öğrenirsiniz. Hiç Finlandiyalı birine benzemiyorsun. Open Subtitles أنتم تتعلمون بسرعة، أنت لا تبدو فنلندياً
    Takılın peşimize, bir şeyler öğrenirsiniz. Bana adamın adının Greg Brady olduğunu söyle. Open Subtitles بربّكم، جارونا وقد تتعلمون شيئاً - "أخبروني أن اسم الرجل "غريغ برايدي -
    Bu sınıfta oturup hiçbir şey öğrenmediğin için. Open Subtitles بالجلوس في هذا الصف وإنّكم ‎.لا تتعلمون أيّ شيء تماماً
    Bu sınıfta oturup hiçbir şey öğrenmediğin için. Open Subtitles بالجلوس في هذا الصف وإنّكم لا تتعلمون أيّ شيء تماماً.
    Siz beyaz çocuklar, asla öğrenmiyorsunuz. Open Subtitles لا تتعلمون أيها البيض
    Siz insanlar asla öğrenmiyorsunuz. Open Subtitles أنتم لا تتعلمون أبداً.
    Burada ders verir gibi yapıyorum. Sen de öğreniyormuşsun gibi yapmak için buradasın. Open Subtitles أنني هنا أتظار بالتدريس وأنتم هنا تتظاهرون بإنّكم تتعلمون
    Burada ders verir gibi yapıyorum. Sen de öğreniyormuşsun gibi yapmak için buradasın. Open Subtitles أنني هنا أتظار بالتدريس وأنتم هنا تتظاهرون بإنّكم تتعلمون
    Evet. Yakın durun kaltaklar. Eski A.B.D hakkında iyi bir şeyler öğrenebilirsiniz. Open Subtitles نعم، ابقوا بالجوار يا عاهرات ربما قد تتعلمون شيئاً بخصوص الأشياء الجيدة بأمريكا
    O küçük zihinlerinizi bir dakikalığına açarsanız bir şeyler öğrenebilirsiniz. Open Subtitles اذا كنتم تستطيعون فتح عقولكم قليلا, ولو لدقيقه واحده قد تتعلمون شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus