Onlar Spor yapmış gibi büyükler. | Open Subtitles | وبدا شكلها كبير جدا وكأنها كانت تتمرن لتضخيم نفسها؟ |
Her gün pratik yapıyor. Onun da bir hayatı var. | Open Subtitles | أنها تتمرن كل يوم الفتاة لابد أن تكون لها حياة |
Dinle, bunun için tanıştığımız günden beri çalışıyorsun. | Open Subtitles | إستمع لي, لقد كنت تتمرن لأجل هذا منذ اليوم الذي التقينا فيه |
Ama antrenman yapma şartı, bir süre boyunca aynı elemanlara sahip olmaktır. | TED | ولكن لا يمكن أن تتمرن إلا إن كان لديك نفس أعضاء الفريق طوال الوقت. |
Unutma, sen sıkı çalışıyor olabilirsin, ama belkide o iki katını çalışıyor. | Open Subtitles | تذكر، إذا أنت تتمرن بشدة هو قَد يتمرن مرتين أشد |
- Alex, vücut mu çalıştın? | Open Subtitles | يا إلهى.. ألكس. لقد كنت تتمرن |
En zor sorunlardan biri de ona nasıl daha çok Egzersiz yaptırabileceğimizdi. | Open Subtitles | في اعطائها الاحضان اصعب شيء علينا كان هو ايجاد طريقة لجعلها تتمرن |
Belki Spor yapıyordum. | Open Subtitles | حسناً, ربما اني كُنت اتمرن. أنت لا تتمرن. |
Her gün Spor yapıyor olmalısın. Evet, formuma dikkat ediyorum. | Open Subtitles | ـ لا بد إنّك تتمرن كل يوم ـ أجل، أحافظ على لياقتي |
Spor takımları antrenman yaptıkları için kazanırlar. | TED | تلك الفرق الرياضية تفوز لأنها تتمرن. |
Öğrenmeye çalışıp, pratik yapmak şartıyla, herkes bunu başarabilir! | Open Subtitles | مادام كنت تتمرن و تتعلم الموهبة الجميع يمكنه القيام بهذا |
Elektriği onu öperken geçir pratik yapman lazım. | Open Subtitles | مرر الشحنة عبر قبلة، سيكون عليك أن تتمرن |
Seni buralarda gördüm, aşağıdaki salonda çalışıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد اني رايتك سابقاً انت تتمرن في الجيم، اليس كذلك؟ |
Çünkü lanet bir serseri gibi çalışıyorsun, biliyor musun? | Open Subtitles | لانك تتمرن مثل عجوز ملعون تَعْرفُ ذلك؟ |
Zor bir durummuş. Kafanı boşaltmak için antrenman yapmaya ne dersin? | Open Subtitles | اوه, ذلك قاسٍ هل تريد أن تتمرن قليلا وتصفي أفكارك؟ |
Emily'nin arkadaşlarından bir tanesinin şerefsiz babası Emily'ye demiş ki 50 yaşına geldiğinde her gün antrenman yapman gerekiyor. | Open Subtitles | واحد من اباء احدى صديقات اميلي قال لها انه عندما تصل لل50 يجب ان تتمرن كل يوم |
Selam, "Neler Oluyor" skeçi için dansını çalışıyor musun diye merak ettim. | Open Subtitles | مرحباً، أردت الاطمئنان بأنك تتمرن على رقصة "العودة" خاصتك، لحلقة "ماذا يجري!" |
- Alex, vücut mu çalıştın? | Open Subtitles | - يا إلهى.. ألكس. لقد كنت تتمرن |
Yapmanız gereken bir diğer Egzersiz dilinizi damağınızın arkasına kaydırmak. | Open Subtitles | شيء آخر يجب أن تتمرن عليه وهو تمرير اللسان إلى مؤخرة الحنك |
Bununla yüzleşebileceğini sanmıyorum. Sadece prova yapacağız. | Open Subtitles | لن تستطيع تلفيق هذا الدور من الأفضل عليك بأن تتمرن |
45 dakikalık dövüş için, 45 bin dakika sıkı çalışman gerek. | Open Subtitles | الآن، ل 45 دقيقة من القتال , انت يجب ان تتمرن بشدّة ل45,000 دقيقةِ. |
Ona günde iki kez idman yaptırıyordum. 40/20/20 Protein-Karbon diyeti uyguluyordum. | Open Subtitles | جعلتها تتمرن مرتين يومياً وتأكل البروتين والنشويات بسبة 40 إلى 20 |
Evet, kendin biraz çalışmalısın. | Open Subtitles | أوه , نعم.. وكأنك تتمرن إطلاقاً |
Gail'ın gerçekten üzerinde çalışabileceği bir şeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | و(غايل) تحتاج لشيء تتمرن عليه، أتعرف؟ |