"تتناوله" - Traduction Arabe en Turc

    • ilacı
        
    • yiyorsun
        
    • yediğin
        
    • Yediğiniz
        
    Sebebi fark etmeksizin her şeyi her türlü tarım ilacı, bitki ilacı, lavra ilacı, mantar ilacı ile spreylemeye ve hakkında hiç bir şey bilmediğimiz şeylerin genleriyle oynamaya karara verdik. Open Subtitles في الوقت الذي تتناوله على طَبَقك. و نحن، ﻷي سببٍ يكن، قرّرنا أن نرُش كلّ شيء بكلّ أصناف المبيدات
    Ama babası balıkçı olduğu için buna alışkınmış, ilacı almamış. Open Subtitles أبوها صياد وهي معتاد على البحر، لذلك لم تتناوله.
    Sütümüz de var ama onu da patlamış mısırla yiyorsun. Open Subtitles أو هناك حليب، ولكنك تتناوله مع الذرة
    Isıtıp yiyorsun. Open Subtitles تقوم بتسخينه و بعدها تتناوله
    Odada yemediğin sürece, nerede yediğin umurumda bile değil. Open Subtitles ،لا أكترث أين تتناول الطعام طالما لن تتناوله في تلك الغرفة
    Her yerde, her şeyde, söylediğiniz her şey Yediğiniz, giydiğiniz, düşündüğünüz... Open Subtitles أي مكان و أي شيء ، ما تطلبه ما تتناوله ما ترتديه ما تفكر به
    İlacı alkol ile almayın. Open Subtitles ولكن لا تتناوله مع الكحول
    Eğer bu ilacı sonraki yirmi dört saat içinde almazsa ölebil- Ölebilir. Open Subtitles إنّ لم تتناوله خلال 24 ساعة يمكن أن...
    Eiffel Kulesinin altında yediğin nedir? Open Subtitles ماهذا الذي تتناوله تحت برج ايفل؟
    Burada yediğin zaman oradaki anılarını canlandırdığından güzel gelir. Open Subtitles عندما تتناوله هنا، ذلك يذكرك بكل الذكريات التي حظيت بها، ولكن أن تكون هناك... ....
    Yediğiniz yağ vücudunuzda kalır, ister bitkisel ister hayvansal olsun. Open Subtitles سوف تكتنز كل ما تتناوله من الدهون، سواء أتت من نبات أو حيوان.
    Yediğiniz yiyecekler bağırsağınızda yaşayan bakterileri belirler. Open Subtitles الغذاء الذي تتناوله يحدّد البكتيريا التي تعيش بأحشائك.
    Yediğiniz birşey olmalı. Open Subtitles لا بد أن السبب شيئاً تتناوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus