Öyleyse bu sefer bırak da olayla polis ilgilensin. Hatunumla randevum var. Hoşça kal George. | Open Subtitles | إذن، دع الشرطة تتولى أمر هذا فأنا على موعد مع فتاتي، الوداع يا (جورج) |
Bırak da Joe Carroll ile yetkililer ilgilensin. | Open Subtitles | يجب أن تتركي السلطات تتولى أمر (جو كارول). |
Birakin Lorelai'yla Sif ilgilensin. | Open Subtitles | فلندع (سيف) تتولى أمر (لوريلاي). |
Sen kendi adamlarınla ilgilen. Belki bu gece buradan çıkabiliriz. | Open Subtitles | وأنت تتولى أمر أصدقائك لكى تمر الليلة ونحن أحياء |
Sen kendi adamlarınla ilgilen. Belki bu gece buradan çıkabiliriz. | Open Subtitles | وأنت تتولى أمر أصدقائك لكى تمر الليلة ونحن أحياء |
Sen görgü tanıklarıyla ilgilen, gerisini biz hallederiz. | Open Subtitles | لما لا تتولى أمر الشهود وحسب ونحنُ سنتولى الباقي؟ (سيد (كروس |
- Siz dışarıda kalın. Bırakın Lorelai'yla Sif ilgilensin. | Open Subtitles | فلندع (سيف) تتولى أمر (لوريلاي). |