"تثقي في" - Traduction Arabe en Turc

    • güvenme
        
    • güvenmelisin
        
    • Bana güvenmen
        
    Yalan söyleyemeyenlere güvenme. Open Subtitles لا تثقي في الناس الذين لا يستطيعون الكذب
    Kaldı ki buna MacKenzie'ye "Cyrus West'e güvenme." diyememen de dahil. Open Subtitles ولهذا لم تكن متوفرا من اجل وظيفتك والتي كانت في هذه اللحظة, اخبارك ماكنزي "لا تثقي في سيرس ويست"
    Galli adı, Gallilere asla güvenme. Open Subtitles اسم ويلزي لا تثقي في الويلز
    Sana istediğin özgürlüğü verebilirim, ancak gördüğün bazı alışılmışın dışında... yöntemlerime güvenmelisin. Open Subtitles بوسعي أن أُعطيكِ الحرية التي تنشدينها ولكنكِ يجب أن تثقي في أساليبي التي اتبعها حتى لو كانت غير تقليدية كما يترائ لكِ
    Eğer iyi olmak istiyorsan, artık bana güvenmelisin. Open Subtitles لو أردتي أن تتحسني،يجب أن تثقي في الأن
    Bana güvenmen için daha ne kadar özür dilemem gerekecek? Open Subtitles كم مرة يجب أن اعتذر حتى تثقي في مجدداً؟
    Daha derinlere bak! Bana güvenmen gerek. Open Subtitles أنظري بعمق يجب أن تثقي في
    Kimseye güvenme. Open Subtitles لا تثقي في أحد.
    O yüzden hiçbirine güvenme. Open Subtitles لذلك، لا تثقي في أي منهما
    Bana güvenmelisin. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تثقي في.
    Hislerine güvenmelisin. Open Subtitles لابد أن تثقي في هذا
    Bana güvenmelisin. Open Subtitles يجب أن تثقي في.
    İç güdülerine güvenmelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تثقي في غرائزك
    - Nasıl? - Bana güvenmen gerekiyor. Open Subtitles عليكِ فقط ان تثقي في

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus