"تجادليني" - Traduction Arabe en Turc

    • tartışma
        
    • Benimle tartışmayacak
        
    Dee, bu son olsun! Benimle tartışma! Mac, polisi ara. Open Subtitles دي هذا قرار نهائي لا تجادليني ماك اتصل بالشرطة
    Hala tavsiye mektubu almayı umuyorsan, benimle tartışma. Open Subtitles وإذا مازلت تريدين توصية مني لن تجادليني في هذا
    - Olur, efendim. Bir defa benimle tartışma. Ben de ambulansa biniyorum, o kadar. Open Subtitles لا تجادليني ولو مرّة، سأركب سيّارة الإسعاف وقضي الأمر
    Adamın kıyafetine bak! Benimle tartışma! Open Subtitles أنظرى كيف هى ملابسه و لا تجادليني
    Sana neyin doğru olduğunu söylüyorum. tartışma lütfen, yap! Open Subtitles أنا أخبرك بالشىء الصائب لا تجادليني,إفعلي ذلك!
    - Tartışmaktan nefret... - Benimle tartışma. Bunun tek yolu bu. Open Subtitles لا تجادليني,هذا الطريقه الوحيده
    tartışma, sözümü dinle. Open Subtitles لا تجادليني أطيعي أمري
    - Benimle tartışma, T. Çok erken. Open Subtitles .. ـ لكن يا أميّ, أنا ـ لا تجادليني يا (تي), فلا يزال الوقت باكراً
    Benimle tartışma. Open Subtitles لا تجادليني مرة أخرى
    - Benimle tartışma, git haydi. Git! Open Subtitles لا تجادليني ، فقط اذهبي ، هيا - !
    Alissa, bu konuda benimle tartışma. Open Subtitles لا تجادليني بهذا الشأن (Alissa)
    Benimle tartışma, hayatım. Open Subtitles -لا تجادليني يا عزيزتي" ".
    Dinle beni, sakın benimle tartışma! Open Subtitles اسمعيني ، لا تجادليني!
    -Benimle tartışma. Open Subtitles ‏‏ - لا تجادليني.
    Benimle tartışma! Open Subtitles لا تجادليني ..
    tartışma bitmiştir. Open Subtitles لا تجادليني.
    Benimle tartışma. Open Subtitles لا تجادليني .
    - tartışma. Open Subtitles -لا تجادليني
    - Benimle tartışma! Open Subtitles -لا تجادليني !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus