"تجارتي" - Traduction Arabe en Turc

    • İşim
        
    • işimi
        
    • benim işim
        
    İşim, unvanım bu bilgilerin gizli kalmasına bağlı. Open Subtitles تجارتي, وسمعتي, تعتمد على محافظتي على سرية المعلومات
    Bu kulübeyi işgal edemezsin. Bu benim işim. Open Subtitles لايمكنك امتلاك الكشك بالكامل هنا تجارتي
    Bu kulübeyi işgal edemezsin. Bu benim işim. Open Subtitles لايمكنك امتلاك الكشك بالكامل هنا تجارتي
    Ben sadece kendi işimi yapmak istedim, ve aslında yapabiliyorum gerçekten gerçekten güzel! Open Subtitles لقد بدأت للتو تجارتي الشخصية وهي في الحقيقة تسير بشكل جيد جدا
    Politika kariyerimin uyuşturucu işimi olumsuz etkilemesinden korkuyorum. Open Subtitles أعتقد بأن مسيره سياسيه قد تسلط ضوئاً سلبياً على تجارتي بالمخدرات
    - Diğer taraftan, işimi deli bir adamdan korumak için, hayır. Open Subtitles أو، لحماية تجارتي من المجانين لا
    İşim kelimelerle ama daha önce bunu hiç duymadım. Open Subtitles لم أسمع عن ذلك من قبل والكلمات تجارتي
    Ben aileme bakıyorum Tom Jones. Kendi işim var. Open Subtitles ‫أنا أعيل العائلة يا "توم جونز"، لدي تجارتي
    benim işim seni ilgilendirmez. Open Subtitles حسناً، تجارتي ليست من شأنك
    - İşim iptal olmuştu. Losa'nın patronundan büyük bir miktarda borç aldım ve geri ödemede sıkıntı yaşıyordum. Open Subtitles كانت تجارتي مُتراجعة، لذا اقترضتُ مالاً من زعيم (لوسا)، مالاً جمّاً.
    - İşim iptal olmuştu. Losa'nın patronundan büyük bir miktarda borç aldım ve geri ödemede sıkıntı yaşıyordum. Open Subtitles كانت تجارتي مُتراجعة، لذا اقترضتُ مالاً من زعيم (لوسا)، مالاً جمّاً.
    işimi büyütmem gerek. Open Subtitles وأريد كذلك التوسع في مجال تجارتي
    Meşhur olacağım, işimi kaybedeceğim. Open Subtitles قد أصبح مشهوراً وأخسر تجارتي
    Kendi işimi kuracağım. Open Subtitles سأحصل على تجارتي الخاصة
    Hey! İşimi mahvediyorsun, dostum! Open Subtitles بفعلك هذا فأنت تقضي على تجارتي يا صاح!
    İşimi Dougie' nin yanında yapmam, hiç yapmadım Open Subtitles انا لن احاول ان افسد تجارتي بالعمل مع (دوغي) ، ولن افعل ابداً
    benim işim ve lanet kararları ben veririm. Open Subtitles هذه تجارتي وأنا صاحبة القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus