| Ama seni sevmemin asıl nedeni, Marshall Ericksen, beni mutlu ediyorsun. | Open Subtitles | لكن السبب الرئيسي أني أَحبك، مارشال إريكسن، أنك تجعلني سعيدة. |
| beni mutlu eden birçok şeyden birisi. | Open Subtitles | إنه واحد من الأشياء الكثيرة التي تجعلني سعيدة |
| Siyah orkideleri gördün ve beni mutlu etmek için Hemen gidip bir tane sipariş ettin.. | Open Subtitles | رأيت نبات السحلبية فذهبت و طلبت واحدا لكي تجعلني سعيدة |
| Gücümü beni mutlu eden şeyler için kullanmak istiyorum. | Open Subtitles | انا اريد ان استخدم قوتي كي اقوم بأعمال تجعلني سعيدة |
| Evet, vücudumu mahveden, beni gece boyu uyutmayan kariyerimi ve geleceğimi bir çırpıda silen ve 20 yıl boyunca hiçbir şekilde beni mutlu etmeyecek çocuğumuz kesinlikle farklı olur. | Open Subtitles | مع ابننا الذي سيفسد تناسق جسدي ويجعلني مستيقظةً طوال الليل، وسيقضي على حياتي المهنية وعلى مستقبلي وعلى كل الأمور التي تجعلني سعيدة للعشرين سنة القادمة |
| Bu seninle ilgili, gerçekte kim olduğunla ilgili beni mutlu etmek için olmadığın birisi gibi davranmanla alakalı değil. | Open Subtitles | الأمر يخصك, من أنت بحق... وليس من ترغب في أن تتظاهر به كي تجعلني سعيدة. |
| beni mutlu etmek senin işin değildi. | Open Subtitles | لم تكن مهمتك أن تجعلني سعيدة اليوم |
| - beni mutlu etmeye çalışıyorsun gibi | Open Subtitles | أنت تجعلني سعيدة جداً الآن |
| beni mutlu etmek istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد أن تجعلني سعيدة ؟ |
| Senin de beni mutlu ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك تجعلني سعيدة. |
| Tabi ki mutlu eden şeyler var. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك أشياء تجعلني سعيدة |
| Sen de beni çok mutlu ediyorsun. Um... Beklemek istediğini sanıyordum. | Open Subtitles | أنت أيضا تجعلني سعيدة للغاية لقد ظننت بأنك تريدين الانتظار |
| Beni çok mutlu ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تجعلني سعيدة جدا |
| Çünkü sen beni çok mutlu ediyorsun. | Open Subtitles | لأنك تجعلني سعيدة للغاية |