"تجلس هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • orada oturup
        
    • orada oturuyor
        
    • orada oturmuş
        
    • orada oturuyorsun
        
    • oturuyordu
        
    • orada oturma
        
    • orada oturur
        
    • Salonda oturmanı
        
    • Burada oturduğunu
        
    • oturmuyorsun
        
    Bayan Hudson'un bahar temizliği emri ile sıcak ve rahat 221B'den ayrılmaya zorlandığın için orada oturup sinirden köpürüyorsun. Open Subtitles انت تجلس هناك وانت ثائر بالحنق لأنك أُجبرت على ترك الراحة والدفء فى شارع 22 بالأمر
    Eğer orada oturup bütün eğlenceyi kaçırmak istiyorsan... Open Subtitles حسنا ، لو كنت تريد أن تجلس هناك و تفقد كل تلك المتعة
    Mükemmel, badem gözlü, masum Külkedisi gibi orada oturuyor. Open Subtitles إنها تجلس هناك مثل البريئة الطيبة ذات العيون الواسعة
    Kendine bak. Insanların hayatlarını yüzlerce etkileyen , kararlar, orada oturuyor. Open Subtitles انظر إليك, تجلس هناك وتتخذ قرارات تؤثر على حياة المئات
    Hadi ama, orada oturmuş bir şişe şarapla basketbol maçı izlediğini biliyorum. Open Subtitles اعلم انك تجلس هناك ومعك بطل نبيذ تشاهد كرة السلة
    Demek istediğim, sorularıma cevap verme niyetin yoksa neden orada oturuyorsun? Open Subtitles لماذا تجلس هناك إذا لا تريد أن تجيب عن اسئلتي؟
    Yüzünde yemek istemediği bir şeyi yemeye zorlanan bir çocuğun ifadesiyle oturuyordu. Open Subtitles تجلس هناك و كأنها طفلة قد طُلب منها أن تأكل شيئاً لا يروق لها
    orada oturup hayatımı suçluyorsun, durumunla ilgili sorumluluğunu bir kere bile olsun kabullenmiyorsun. Open Subtitles تجلس هناك وتلوم الدنيا لبيعها لك يد كريهه ولا مره تحملت المسؤوليه مهما كانت حالتك
    Oyunun gayesi sen orada oturup, bize bahçe temizletmek mi? Open Subtitles لم علينا أن نجمع الأوراق من مرجتك بينما أنت تجلس هناك فقط
    Bütün gün orada oturup, arkadaşının onu ziyaret etmesini bekliyor. Open Subtitles تجلس هناك طوال اليوم في إنتظار صديقها ليأتي لزيارتها
    Sheldon, orada oturup beni gözetlemelerine nasıl izin verirsin? Open Subtitles شيلدون، كيف تجلس هناك وتتركهم يتجسسون علي؟
    Sakın bana orada oturup da, denemediğimi söyleme. Open Subtitles ماذا تظن؟ تجلس هناك و تقل اننى لم احاول؟
    Kızı görüyor musun, Leonard, esmer kıvırcık örgüleriyle orada oturuyor. Open Subtitles إنظر إليها (ليونارد)، تجلس هناك بخصلات شعرها المجعد
    Annen orada oturuyor işte. Open Subtitles ،هاهي أمك تجلس هناك
    Bütün süre boyunca orada oturuyor mu? Evet. Open Subtitles هل هى تجلس هناك كل الوقت ؟
    Bir süredir orada oturmuş, özel olmayan birine yazıyorsun. Open Subtitles تجلس هناك منذ فترة لتكتب إلى لا أحد على وجه الخصوص.
    Yani, kadın orada oturmuş, kırbaçlanmaya hazırdı. Open Subtitles أعني ، كانت تجلس هناك استعداد لمجرد أن أعتبر بسوط.
    orada oturuyorsun ve merak ediyorsun, "Yüzümde yemek var mı? Open Subtitles تجلس هناك محتار "هل هناك طعامٌ على وجهي؟
    orada oturuyorsun ve kızınla ilgili bir hikaye anlatıyorsun. Open Subtitles أنت تجلس هناك وتخبرني قصة بشأن إبنتك
    Tek başına oturuyordu ve başka boş masa yoktu. Open Subtitles كانت تجلس هناك وحدها ولم يكن هناك منضدة أخرى خالية
    Octavian, işçi gibi orada oturma. Open Subtitles أوكتافيان)، لا تجلس هناك كالعمال)
    O orada oturur, biz gülümseriz, adı ve ailesi hakkında küçümseyici şeyler söyleriz. Open Subtitles تجلس هناك ونبتسم جميعاً، ونقول أشياء مبهرجة ببراعة عن اسمها وعن عائلتها،
    Salonda oturmanı ve bu adamın yüreğine Allah korkusunu yerleştirmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تجلس هناك ضع خوف الله في هذا الرجل
    Orospu çocuğu. Burada oturduğunu görüyorum ama inanmıyorum. Open Subtitles أيها اللعين أراك تجلس هناك ولا أصدق ذلك
    Neden oraya oturmuyorsun, böylesi daha iyi. Open Subtitles كلا ، لم لا تجلس هناك ؟ افضل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus