"تجمعات" - Traduction Arabe en Turc

    • Birliği
        
    • Sürüsü
        
    • Baykal
        
    • popülasyonları
        
    Annem ve babam Votan Birliği'nde casus olarak çalışıyorlar. Open Subtitles أمي وأبي، انهم يعملون جواسيس لصالح تجمعات الفوتان
    Aramızdakilerin çoğu Votan Birliği'nin insanların sorunu olduğunu düşünüyor. Open Subtitles الكثير من يننا يظنون أن تجمعات الفوتان هي مشكلة من صنع البشر.
    Hatta bir isim bile koymuşuz. Namı değer "Kedi Sürüsü". Open Subtitles ولديهم اسم لهذا، يسمى "تجمعات"
    - Evet. "Kedi Sürüsü". Open Subtitles -أجل، تجمعات
    Dünyadaki tüm Baykal çamurculları bir sürüde. Open Subtitles جميع تجمعات العالم في سرب واحد.
    Pantanal'da çalışmak çok heyecan vericiydi, çünkü alanda büyük, sağlıklı tapir popülasyonları bulduk ve tapirleri tehditlerden oldukça uzak olan, bulabileceğimiz en doğal koşullarda çalışma imkânı bulduk. TED والعمل في البانتانال كان منعشا لأقصى درجة لأننا وجدنا تجمعات كبيرة من حيوانات التابير السليمة صحيا في هذه المنطقة وكنا قادرين على دراسة التابير في أفضل الظروف الطبيعية، خالية من التهديدات.
    Bu dünyada sadece erkek Birliği yok. Open Subtitles ... حسناً لا توجد تجمعات اخوية للرجال فقط في العالم
    Pottinger'ı öldürmeseydim, Votan Birliği'yle savaşabilmemiz için tüm o silahları alabilirdik. Open Subtitles إذا لم أقتل (بوتنجر) لكان معنا (هذه الأسلحة لمحاربة تجمعات (الفوتان
    Kızlar Birliği de var. Open Subtitles هنالك تجمعات نسائية ايضاً
    Hoş geldin. Şanın senden önce geliyor. Ben Votan Birliği'den General Rahm Tak. Open Subtitles سمعتك تسبقك بالطبع, أنا القائد (رام تاك) من تجمعات الفوتان.
    Votan Birliği'nin üstesinden geldik. Open Subtitles لقد كسرنا ظهر تجمعات الفوتان.
    Votan Birliği'nin lideri Rahm Tak. Open Subtitles رام تاك، زعيم تجمعات الفوتان.
    Dunyadaki tum Baykal camurcullari bir surude. Open Subtitles جميع تجمعات العالم في سرب واحد.
    Bugün bu bölge ülkemdeki ekonomik gelişmenin tam merkezinde, burada doğal habitat ve yaban hayatı popülasyonları farklı tehditler yüzünden hızla yok oluyor, sığır çiftçiliği, büyük şeker kamışı ve soya fasülyesi ekim alanları, kaçak avcılık, yolda ölümler, bunlardan birkaçı. TED اليوم هذه المنطقة هي مركز التطور الاقتصادي في بلادي، حيث يوجد تجمعات للمواطن الطبيعية للحياة البرية والتي يتم استئصالها بشكل واسع، والتي تتضمن مجددا مزارع تربية المواشي، وزراعات ضخمة من فول الصويا وقصب السكر الصيد غير المشروع، قتل الحيوانات على الطرقات، فقط لذكر البعض منها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus