"تحافظي" - Traduction Arabe en Turc

    • tutmak
        
    • koruman
        
    • tutabilirsin
        
    • nefsine
        
    Ve duygusal davrandığımız zaman, bazen mantıklı düşünmek ve tüm gerçekleri göz önünde tutmak zorlaşır. Open Subtitles وانه عندما تشعرين بعاطفه تكون في بعض الأحيان بعض الأحيان من الصعب أن تحافظي على تفكيرك السليم وتفكري في الحقائق
    Bunları bitirene dek John'u sağ tutmak zorundasın. Open Subtitles عليك أن تحافظي على حياة جون إلى أن يمر لآخر الاختبارات
    Nihayetinde sen ünlü Riya Saran'ın standardını koruman lazım. Open Subtitles يجب أن تحافظي على مستواك ريا ساران العظيمة
    O zaman ne pahasına olursa olsun koruman gereken şeyi öldürürsün. İtibarını. Open Subtitles وتكونين قد قتلتِ الشيء الوحيد الذي يجب أن تحافظي عليه مهما كان؛ مصداقيتكِ
    Eğer nefesini daha iyi kontrol edebilirsen muhtemelen bu notayı sürekli tutabilirsin. Open Subtitles إذا كنت تملكين تحكم أفضل في أنفاسك، من الممكن أن تحافظي على تلك النوطة طوال الوقت.
    Ona göz kulak olabilirsin ya da oldurtabilirsin onu güvende tutabilirsin onun umutlarını, hayallerini, tutkularını öğrenmeye çalışabilirsin. Open Subtitles تستطيعين مراقبتها أو سيتم مراقبتها تحافظي عليها آمنة
    Ama sen nefsine hakim olmadın, anne. Open Subtitles حسناً, أنت لم تحافظي على هذا يا أمي أعلم هذا.
    Aileni bir arada tutmak istiyorsan yapabileceğin en iyi şey evde kalmaktır. Open Subtitles وإن أردتِ أن تحافظي على جمع عائلتك، فأفضل ما يمكنكِ فعله هو البقاء في البيت.
    Onu hayatta tutmak için ne gerekirse yapacaksın. Open Subtitles تحافظي على حياته مهما تكلف الأمر
    O sözü tutmak zorunda mısın? Open Subtitles ولم يجب أن تحافظي على كلمتك؟
    Kıt anlayışınla bu evi elinde tutmak için o kadar çaresizdin ki, az önce bizim bu aileyi borçlarını ödemeye muktedir ve sağlam tutmamızı sağlayacak olağanüstü bir şansı mahvettin. Open Subtitles إنك يائسة جداً لأن تحافظي على هذا البيت بقبضتك الضعيفة... لدرجة أنك أفسدت فرصة مذهلة لتوّك... لكي أبقي هذه العائلة سليمة وقادرة على سداد ديونها
    Canım, gücünü koruman gerek. Open Subtitles عزيزتي انت في حاجة كي تحافظي على قوتك
    Gücünü koruman gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تحافظي على قوّتكِ
    Bir erkeği nasıl elde tutabilirsin söyleyeyim Anna. Open Subtitles دعيني أقول لك من الان يا (آنا) كيف تحافظي على الرجل
    Ama sen nefsine hakim olmadın, anne. Open Subtitles حسناً, أنت لم تحافظي على هذا يا أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus