| yargılama, tamam mı? | Open Subtitles | لا تحاكمني ، إتفقنا؟ |
| Beni yargılama. | Open Subtitles | لا تحاكمني |
| Ama bir yandan babanın 40.000 dolarlık arabasına yaslanarak... beni yargılamaya çalışmasan memnun olurum. | Open Subtitles | لكن حاول عشان خاطري إنك تبطّل تحاكمني... وانت بتروح مدارس في عربية ابوك أم 40 ألف دولار |
| Beni yargılamaya kalkma! | Open Subtitles | لا تحاكمني! |
| Beni nasıl yargılıyorsun Büyücü? | Open Subtitles | كيف لكَ أنّ تحاكمني ، أيها العرّاف؟ |
| Bak kendine. Beni yargılıyorsun. | Open Subtitles | انظر إلى نفسك، تحاكمني على أفعالي |
| Beni yargılıyor musun? | Open Subtitles | هل تحاكمني الآن؟ |
| Bundan sana bahsetmedim çünkü beni yargılamanı istemiyordum. | Open Subtitles | لأني لم أريدك أن تحاكمني لكني ذهبت لجلسة علاجية |
| yargılama sürecine beni katacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | هي لن تحاكمني |
| Beni yargılama! | Open Subtitles | ! لا تحاكمني |
| Orada oturmuş beni yargılıyorsun. | Open Subtitles | أنت تحاكمني الان |
| Beni yargılıyorsun. | Open Subtitles | انت تحاكمني |
| Mina Murray beni yargılıyor! | Open Subtitles | مينا موراي تحاكمني |
| Seni etrafımda hissediyorum. Seni hissediyorum, beni yargılamanı hissediyorum. | Open Subtitles | أنا اشعر بك تحاكمني |