Fransız halkı can çekişirken siz süslü giysileriniz içinde beni aldatmaya çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | بينما اهل فرنسا ينزفون تجلسون انتم هنا فى افضل ملابسكم تحاولون ان تنصحونى |
Siz evli erkekler benim yalanlar üzerine kurulu, sığ, seks odaklı ilişkilerimde hep bir kusur bulmaya çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | انتم ايها الرجال المتزوجون دائماً تحاولون ان تجدوا عيوب فى علاقاتى الشخصية المبنية على الكذب |
Arkadaşınızı desteklemeye çalışıyorsunuz ve çok hoş bence bu. | Open Subtitles | انتم تحاولون ان تساعدون صديقكم وانا اجد هذا جميلا |
Beni suçlamaya çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | انتم تحاولون ان تضعوا التهمة علي |
Beni suçlamaya çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | انتم تحاولون ان تضعوا التهمة علي |
Bunun yüzünden beni kovdurmaya mı çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تحاولون ان تفصلونني بسبب هذا ؟ |
Beyler siz kendinizi hasta etmeye mi çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تحاولون ان تمرضوا يا رفاق؟ |
Siz iki sürtük suçu bana atmaya çalışıyorsunuz! | Open Subtitles | هل تحاولون ان تضعوااللوم علي |
Beni sakinleştirmeye çalışıyorsunuz, böylece beni Brooks'a karşı küçük bir midilli gibi gösterebilirsin. | Open Subtitles | انتم تحاولون ان تجعلوني اكثر هدؤاً حتي تسرعوا بي الي(بروكس) كعرض هزلي |