"تحاول قتلي" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni öldürmeye çalışıyor
        
    • Beni öldürmeye çalıştın
        
    • Beni öldürmeye çalıştığını
        
    • beni öldürmeye çalışıyorsun
        
    • öldürmeye çalışıyordun
        
    • Beni öldürmeye çalışan
        
    • beni öldürmeye çalışırken
        
    • beni öldürmeye çalıştı
        
    • öldürmeye kalkışmayacağını
        
    Bebek Beni öldürmeye çalışıyor, ve tost makinesi bana gülüyor. Open Subtitles الدمية تحاول قتلي والحماصة كانت تضحك عليّ
    Koca sinek vücudumu çaldı ve Beni öldürmeye çalışıyor! Open Subtitles ، الذبابة الضخمة سرقت جسدي والآن تحاول قتلي
    Onun kim olduğunu hatırla. Senin kafana girdi ve sen Beni öldürmeye çalıştın. Open Subtitles تذكّر حقيقته، لقد تلاعب بك وجعلك تحاول قتلي.
    Sorun değil. Beni öldürmeye çalıştığını düşünmüştüm. Open Subtitles لا بأس بهذا, إعتقدتك تحاول قتلي
    Sahiden de beni öldürmeye çalışıyorsun. Open Subtitles يا للعجب , أنت تحاول قتلي فعلاً
    Zaten beni öldürmeye çalışıyordun. Open Subtitles أنت كنت تحاول قتلي على أية حال.
    Beni öldürmeye çalışan bir Azrail olmadığına eminim ve randevumuz var. Open Subtitles انا متاكد انها ليست مجرمة تحاول قتلي وقد سألتني للخروج معها
    Patty Hewes'in dairesinde kalırken, beni öldürmeye çalışırken gördüm sizi. Open Subtitles مع أني رأيتك تحاول قتلي حين (كنت أمكث في شقة (باتي هيوز
    Yemin ederim beni öldürmeye çalıştı. Ben sadece kendimi savundum. Open Subtitles أقسم بالله أنّها كانت تحاول قتلي وكنتُ أدافع عن نفسي ليس إلاّ
    Biliyorum elimde hiç kanıt yok ama bu kadın Beni öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles أعرف أنني ليس لدي أي دليل لكن هذه المرأة تحاول قتلي
    Zincir testereli bir ruh Beni öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles روح بمنشار آلي تحاول قتلي الآن, من الأفضل أن تكتشفي ماذا يجري
    Yardım edin! Cadı Beni öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles النجدة , السيدة الساحـرة المجنونـة تحاول قتلي
    Biraz önce Beni öldürmeye çalıştın, şimdi de bana yardım mı teklif ediyorsun? Open Subtitles كنت تحاول قتلي والان توفر لي المساعدة؟
    Beni öldürmeye çalıştın. Open Subtitles كنت تحاول قتلي.
    Neden Beni öldürmeye çalıştın ? Open Subtitles لماذا تحاول قتلي ؟
    Sorun değil. Beni öldürmeye çalıştığını düşünmüştüm. Open Subtitles لا بأس بهذا, إعتقدتك تحاول قتلي
    Beni öldürmeye çalıştığını da öğrendim. Open Subtitles والآن أنا أعلم بأنك تحاول قتلي
    Sonra da senin yani Kötü Kraliçe'nin Beni öldürmeye çalıştığını fark edince hayatta kalmamın tek yolunun pes etmeme olduğunu anladım. Open Subtitles أدركت حينها أنّكِ طالما... . أعني طالما أنّ الملكة الشرّيرة تحاول قتلي...
    Eğer sen bir doktorsan, neden beni öldürmeye çalışıyorsun? Open Subtitles اذا كنت طبيبا فلماذا تحاول قتلي ؟
    Buraya geldiğimden beri beni öldürmeye çalışıyorsun. Open Subtitles بل كنت تحاول قتلي منذ وصولي هنا
    Beni mi öldürmeye çalışıyordun? Open Subtitles أيّها الأحمق العجوز كنتَ تحاول قتلي
    Ev aile olan yere denir ve şimdiye dek neredeyse sadece Beni öldürmeye çalışan kadından ibaret. Open Subtitles وطن المرء حيث توجد عائلته ولحدّ الآن، وطني عبارة عن امرأة تحاول قتلي
    Şuradaki bir diğeri de biraz önce beni öldürmeye çalışırken Lucille'i vurdu ve ben de doyurman gereken bir boğazı eksilttim. Open Subtitles وواحدة أخرى هنا أردَت (لوسيل) وهي تحاول قتلي للتوّ. لذا قللت لك الأفواه التي عليك إطعامها فمًا.
    Koduğumun arabası beni öldürmeye çalıştı, hem de ben içinde bile değilken. Bunu bütün gün devam ettirebilirdik. Open Subtitles هذه السيارة اللعينة تحاول قتلي وأنا لا أودُ هذا حتى كان بإمكاننا أن نلعب طيلة اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus