"تحبنى" - Traduction Arabe en Turc

    • sevdiğini
        
    • Beni seviyor
        
    • seviyorsun
        
    • aşık
        
    • sevmeni
        
    • Beni sevmiyor
        
    • beni sevmiyorsun
        
    • hoşlanıyor
        
    • Beni sevdiğinizi
        
    • seviyorsan
        
    • Beni seven
        
    • hoşlanmıyor
        
    • beni sevmedin
        
    Sanırım şimdi de beni sevdiğini söyleyeceksin öyle değil mi? Open Subtitles أظن انك ستقول الأن انك تحبنى , اليس كذلك ؟
    Ve bana orayı çok sevdiğini, ama beni daha çok sevdiğini söyledin. Open Subtitles و انت قلت انه على قدر حبك لتلك البقعة فانت تحبنى اكثر
    Özürlerimi ilet. Onlar ayrılmadan gelmeğe çalışırım. Beni seviyor musun? Open Subtitles والآن اسمحى لى, وسأحاول العودة قبل رحيلهم هل تحبنى ؟
    O da Beni seviyor gibiydi. Open Subtitles لقد بدت أنها تحبنى إننى لا أعرف كم مرة إلتقينا
    Beni seviyorsun David ve bu kez sevdiğine değer vereceksin. Open Subtitles انت تحبنى يا ديفيد وهذه المرة, ستحافظ على ما تحبه.
    "Ve düşüncelerin ötesinde yaşayan o kız bana aşık olmuştu. Open Subtitles وعاشت هذه العذراء برغبة واحدة أن تحبنى وأحبها
    Beni sevdiğini söylediğinde sana inanmakla aptallık etmişim. Open Subtitles لقد كنت بلهاء جدآ لأصدقك عندما قلت انك تحبنى
    Yaptığım şeyden sonra beni öpüp sevdiğini söylemene ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج ان تقبلنى بعد ما فعلت قل انك تحبنى
    Ama onu benden daha fazla sevdiğini biliyorum. Open Subtitles وهى لا تعرف أننى أعرف لكن أنا أعرف أنها تحبه أكثر مما تحبنى
    Babanın. Beni birazcık sevdiğini düşünmek isterim. Open Subtitles احب ان اظن انك تحبنى ولو قليلا,الست كذلك ؟
    Denizkızlarının en güzeli Beni seviyor. Ben de onu! Open Subtitles إن حورية البحر تحبنى و إن لى الحق أن أحبها فى المقابل
    Patronum Beni seviyor ve şimdi istediğini yaparsam, sonra istediğimi yazarım. Open Subtitles و هى تحبنى و لو فعت ما تطلبه منى سوف تتركنى أكتب فى أى شىء أريده
    Bana çok düşkündür. Aslında Beni seviyor. Open Subtitles . إنها مغرمة جداً بى . إنها تحبنى , عملياً
    Biliyorum annem Beni seviyor ama bazen vakti olmuyor. Open Subtitles اعرف ان امى تحبنى ، لكنها فى بعض الاحيان لاتمتلك وقتا لى
    Beni öylesine çok seviyorsun ki Benim için geriye bir ask bırakmak istiyorsun Open Subtitles تحبنى لهذه الدرجه حتى أنك تريد أن تترك الحب لى من بعدك ...
    Beni öylesine çok seviyorsun ki Benim için geriye bir ask bırakmak istiyorsun Open Subtitles تحبنى لهذه الدرجه حتى أنك تريد أن تترك الحب لى من بعدك ...
    Saçını düzelteyim. Beni seviyorsun, değil mi baba? Open Subtitles أنت تحبنى يا أبى ، أليس كذلك ؟
    Bu kadının bana aşık olduğunu ve dışarıda birilerini öldürdüğünü mü düşünüyorsun? Open Subtitles انت تظن ان هذه المرأة تحبنى بشدة لدرجة ان تخرج و تقتل ؟
    Eğer cesaretim olsaydı, kalıp yalan söylerdim ve beni tekrar sevmeni sağlamayı umut ederdim olduğum gibi, kendim için ve böylece diğerini ve geçmişi unuturdun. Open Subtitles إذا كان لدى الجرأة لكنت بقيت وأستمريت فى الكذب على آمل أن أجعلك تحبنى مرة آخرى كما انا , لنفسى وتنسى الآخرى , تنسى الماضى
    Beni sevmiyor. Ona ayak bağıyım. Open Subtitles إنها لا تحبنى إننى أقف فى طريقها
    beni sevmiyorsun. Beni hiç sevmedin. Open Subtitles انت لا تحبنى انت لم تحبنى ابدا
    Biliyorum, benden hoşlanıyor ama o şekilde hoşlanıyor mu? Open Subtitles انا اعلم انها تشبهننى لكن هى تحبنى على هذا الحال ؟
    Bu nasıl bir iş... Bir dakika önce Beni sevdiğinizi söylüyorsunuz, ama bir dakika sonra beni polislere satıyorsunuz. Open Subtitles فى دقيقة تخبرنى أنك تحبنى ثم تبيعنى لبعض رجال الشرطة
    Ama eğer beni seviyorsan, benimle ilgili her şeyi sevmelisin. Open Subtitles ولكن اذا كنت تحبنى , فعليك ان تحب جميع الاشياء بى
    Beni seven bir kadına aşığım. Open Subtitles أليس كذلك ؟ أنا رجل أشعر بالحب تجاه إمرأه تحبنى
    Baya yakınlar, ve bir kaç hamle yapmam lazım çünkü nedense babaannesini benden hoşlanmıyor. Open Subtitles انهما قريبتان من بعضهما جداً ...وأنا أحتاج لأن أسجل بعض النقاط لأنه لسببٍ ما فإن جدّتها لا تحبنى
    ne yaptıysamseni sevdiğim için yaptım beni sevmedin benden seni sevmemi istedin elbette ben Charles Foster Kane. Open Subtitles كل ما فعلته بسبب أننى احبك أنت لم تحبنى مطلقاً تريد منى أن أحبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus