"تحتاج فقط إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • sadece
        
    Yaptığın işte en iyisisin, sadece biraz desteğe ihtiyacın var. Open Subtitles أنت الأفضل في عملك وكنت تحتاج فقط إلى شخص يدعمك
    CM: Aynen, ama Xbox'a gerek yok. sadece kameraya ihtiyacınız var. TED كوزمين: بالضبط، ولكنك لا تحتاج الـ "Xbox"، تحتاج فقط إلى كاميرا.
    Buna karşın özellikle bazı alanlara sadece birkaç sayı yetmez, birçoğu gerekir. TED و على وجه الخصوص بعض المجالات لا تحتاج فقط إلى بضعة أرقام إنها تحتاج الكثير منهم
    sadece Naughty by Nature'ın ''OPP'' şarkısını gözden geçirmeniz yeterli. TED سوف تحتاج فقط إلى التوجه إلى أغنية "OPP" لمشاغب بالفطرة.
    sadece bazı boyutları çok özel bir genetik yolla birleştirmeniz gerekiyor. TED تحتاج فقط إلى دمج عدد معين من الصفات في طريقة وراثية إلى حد بعيد.
    Gerek yok. sadece alyuvarları ayır. Open Subtitles لن تحتاج إلى ذلك أنت تحتاج فقط إلى فصل كرات الدم الحمراء
    Seni film yıldızı yapmaya o kadar kendimi kaptırdım ki bazen sadece köpekliğini yaşamak istediğini unuttum. Open Subtitles أنت تعرف، أنا كنت محاصر في محاولة لجعلك نجم سينمائى، لقد نسيت أنه في بعض الأحيان تحتاج فقط إلى أن تكون كلب.
    Senin ise sadece biraz daha olgunlaşmaya ihtiyacın vardı. Open Subtitles ‫وأنت ، أنت تحتاج فقط إلى .. أن تنمّي دماغك
    Yani şimdi kapıya ulaştın, sadece bana inanman gerekiyor. Open Subtitles أنت الآن قد وصلت إلى الباب تحتاج فقط إلى الوثوق بي
    sadece bir grup modelle görüşün çünkü onlar en zayıf baldırlara, en ışıltılı saçlara ve en klas kıyafetlere sahipler ve muhtemelen gezegendeki fiziksel görünüşleri hakkında en güvensiz kadınlar onlar. TED أنت تحتاج فقط إلى مقابلة مجموعة من العارضات، لأن لديهن أنحف الأفخاذ وألمع شعر وأروع الملابس، وهن على اﻷرجح أكثر النساء عديمي الثقة بأجسامهن على هذا الكوكب.
    Cosmin Milhau: Bu tanıtım için Microsoft Surface Pro 3 kullandık fakat sadece bir bilgisayar ve 120 dolarlık bir Kinect gerekli. TED كوزمين: إنه "ميكروسوفت سيرفيس برو 3" للتجربة، ولكن تحتاج فقط إلى كمبيوتر و "Kinect"، وهو ما يبلغ ثمنه 120 دولار.
    Sonny, biliyor musun, sadece bir tane yeter. Open Subtitles سوني ، تحتاج فقط إلى واحدة حقاً ؟
    sadece bulmanız gerekiyor! Open Subtitles أنت تحتاج فقط إلى العثور عليها
    sadece birkaç gösterişli ayak hareketi yeterli. Open Subtitles إنها تحتاج فقط إلى حركة قدمين مذهلة
    Kate in sadece oraya gidip bitirme evraklarını imzalaması gerekiyor. Open Subtitles كيت سوف تحتاج فقط إلى الذهاب إلى هناك و توقيع بعض أوراق فسخ العقد .
    İyi bir dinlenmeye ihtiyacı var sadece. Open Subtitles تحتاج فقط إلى القليل من الراحة
    sadece yeniden yönlendirilmesi lazım. Open Subtitles انها تحتاج فقط إلى إعادة توجيه
    sadece bir felaket olması gerek. Lütfen yardım edin. Open Subtitles تحتاج فقط إلى كارثة أو مصيبة
    sadece sakinleşmen lazım. Open Subtitles - تحتاج فقط إلى تهدئة. - [اللهاث]
    sadece tarafsız bir takım görüşlere ihtiyacın var. Open Subtitles تحتاج فقط إلى رأي موضوعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus