"تحتاج لهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Buna ihtiyacın
        
    • buna ihtiyacı
        
    Buna ihtiyacın yok buna da ihtiyacın yok ve bu parkaya da ihtiyacın yok. Open Subtitles لن تحتاج لهذا ولن تحتاج لهذا ولن تحتاج لهذا المعطف
    Buna ihtiyacın yok. Ne buna, ne buna ne de buna. Open Subtitles لن تحتاج لهذا و لا هذا و لا هذا
    Onu hayatta tutmak için Buna ihtiyacın var. Open Subtitles تحتاج لهذا لتبقيها على قيد الحياة
    Buna ihtiyacın olabilir Haydi,gidelim. Open Subtitles سوف تحتاج لهذا ، هيا ، دعنا نتحرك
    Senin gibi bir kadının buna ihtiyacı yok. Open Subtitles إمرأة مثلك لا تحتاج لهذا
    Senin gibi bir kadının buna ihtiyacı yok. Open Subtitles إمرأة مثلك لا تحتاج لهذا
    Sanırım Buna ihtiyacın olmayacak, o yüzden bunu alıyorum. Bu kadar. Open Subtitles أظن أنك لن تحتاج لهذا ,لذا سأشربه
    İçin rahat olsun kardeşim. Burada Buna ihtiyacın olmaz. Open Subtitles ارح عقلك يا صاح، فلن تحتاج لهذا هنا
    İçin rahat olsun kardeşim. Burada Buna ihtiyacın olmaz. Open Subtitles ارح عقلك يا صاح، فلن تحتاج لهذا هنا
    - George, senin de en az benim kadar Buna ihtiyacın var. Open Subtitles جورج تحتاج لهذا تقريباً بقدر ما أريده
    Buna ihtiyacın yok artık. Open Subtitles لن تحتاج لهذا بعد الآن
    Evet. Buna ihtiyacın var. Open Subtitles نعم وأنت تحتاج لهذا الاّن
    Evet. Buna ihtiyacın var. Open Subtitles نعم وأنت تحتاج لهذا الاّن
    Artık Buna ihtiyacın yok. Open Subtitles لن تحتاج لهذا من الان وصاعدا
    Buna ihtiyacın bile yok. Open Subtitles أنت لا تحتاج لهذا حتى
    Buna ihtiyacın var Sam, rahatla. Open Subtitles حسناً ، أنا أتأثر بالدغدغة بشدة ! تحتاج لهذا يا (سام) ، استرخِ - لماذا؟
    O zaman senin Buna ihtiyacın yok. Open Subtitles حسناً أنت لا تحتاج لهذا
    - Buna ihtiyacın yok. Open Subtitles . لا تحتاج لهذا
    buna ihtiyacı vardı. Open Subtitles كانت تحتاج لهذا.
    Lemon'un da buna ihtiyacı var. Open Subtitles حسناً ليمون تحتاج لهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus