"تحتضن" - Traduction Arabe en Turc

    • kucaklıyor
        
    • kucaklarsın
        
    • evsahipliği
        
    • sarılmasını
        
    • tutarken
        
    Yaşlı kadın Jack'i öpüyor, genç kız Jack'i kucaklıyor, evsiz adam... Open Subtitles العجوز تقبل جاك البنت المراهقة تحتضن جاك الرجل المتشرد ..
    Çocukları öpüyor, yetimleri kucaklıyor. Open Subtitles -تقبل الأطفال .. تحتضن الأيتام
    Hayır, ama bir daha sözümü kesersen... emin ol ki sen kucaklarsın. Open Subtitles لا، ولكن لو قاطعتني مرة أخرى سأحرص على أن تحتضن أنت واحداً
    Hayır, ama bir daha sözümü kesersen... emin ol ki sen kucaklarsın. Open Subtitles لا، ولكن لو قاطعتني مرة أخرى سأحرص على أن تحتضن أنت واحداً
    Bütün dünya ve Kudüs'ün mükemmel ve seçkin şövalyelere evsahipliği yapması için dua ediyorum. Open Subtitles أن تحتضن هذه التحفة المتمثلة فى الفارس المثالى هل تناولت العشاء؟
    Diğer küçük kızlar gibi, o da babasının arasıra kendisine sarılmasını isterdi. Open Subtitles مثل كل البنات الصغيرات تحب أن تحتضن أباها
    Şöyle diyelim sevdiğin kadını kollarında tutarken son nefesini vermesine benzemez. Open Subtitles أن تحتضن المرأة التي تحبها بين يديك وهي تأخذ آخر أنفاسها
    Horde seni kucaklıyor. Open Subtitles الحشد تحتضن لك.
    Horde seni kucaklıyor. Open Subtitles الحشد تحتضن لك.
    Müziği kucaklarsın. Open Subtitles بل تحتضن الموسيقى
    Bütün dünya ve Kudüs'ün mükemmel ve seçkin şövalyelere evsahipliği yapması için dua ediyorum. Open Subtitles أرجو من العالم والقدس أن تحتضن هذه التحفة المتمثلة فى الفارس المثالى
    Diğer küçük kızlar gibi, o da babasının arasıra kendisine sarılmasını isterdi. Open Subtitles مثل كل البنات الصغيرات تحب أن تحتضن أباها
    Torunlarını tutarken kim blitz hücumunu düşünmek ister? Open Subtitles من الذي يريد التفكير في قطع الهجمة عندما تكون تحتضن أحفادك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus