Karıma elveda deyip Emrinizdeyim. | Open Subtitles | سأودع زوجتي وأكون بعدها تحت أمرك |
Karımla vedalaşıp geliyorum, sonra Emrinizdeyim. | Open Subtitles | سأودع زوجتي وأكون بعدها تحت أمرك |
Hizmetindeyim dostum. | Open Subtitles | يا رجل، أنا تحت أمرك |
- Hizmetindeyim şampiyon. | Open Subtitles | - تحت أمرك يا بطل. |
Barikattaki 12 polis senindir. | Open Subtitles | هناك 12 شرطي عند الحاجز ، إنّهم تحت أمرك |
Bütün polis teşkilatımın emrinizde olduğunu bilmenizi isterim. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن كل رجال الشرطة لديّ تحت أمرك |
Fırtına veya yağmur farketmez. Albatros Havayolları hizmetinizdedir. | Open Subtitles | عواصف أو لا عواصف خطوط الباتروس الجويه تحت أمرك |
Hizmetinizdeyim, hanımefendi. | Open Subtitles | تحت أمرك يا مولاتي |
Uçakla gitmen için. Jetim emrine amadedir. | Open Subtitles | -لتحلّق بعيدًا، طائرتي تحت أمرك |
Lütfen binin, Sayın Hakim, Emrinizdeyim! | Open Subtitles | رجاءا ... أدخل سيادتك ، تحت أمرك |
- Dr. Harrison! - Emrinizdeyim. | Open Subtitles | الطبيب هاريسون تحت أمرك |
Hizmetindeyim Naman. | Open Subtitles | (أنا تحت أمرك يا (نامان |
Ne zaman istersen seninle gidebilirim. Bu kadın senindir ! | Open Subtitles | سأرحل معك وقتما تشاء فتاتك تحت أمرك |
Bu sonuç vermezse, hastanın dalağı senindir. | Open Subtitles | إن لم ينجح هذا، فالطحالُ تحت أمرك |
Ateşleme iticileri ve impuls motorları emrinizde, efendim. | Open Subtitles | إطلاق أجهزة الدفع ومحركات الدفع تحت أمرك يا سيدي |
Whirlen Merlin Sihir Akademisi emrinizde. | Open Subtitles | كلية وينلى مرلين كاملة تحت أمرك لتعليم السحر |
İyi günler beyefendi. Joshua Speed hizmetinizdedir. | Open Subtitles | مساء الخير ياسيدى (جوشوا سبيد) تحت أمرك. |
Güneyin konukseverliği hizmetinizdedir. | Open Subtitles | - ضيافة جنوبية . تحت أمرك |
Hizmetinizdeyim, Lordum. | Open Subtitles | تحت أمرك يا مولاي |
Hizmetinizdeyim | Open Subtitles | أنا هنا تحت أمرك |
Uçakla gitmen için. Jetim emrine amadedir. | Open Subtitles | -لتحلّق بعيدًا، طائرتي تحت أمرك |