| Eski şehir deniz seviyesinin altında değil. Hiçbir zaman olmadı. | Open Subtitles | المدينة القديمة ليست تحت مستوى البحر، لم تكن كذلك أبداً |
| Şehrin yarısı zaten deniz seviyesinin altında. | TED | نصف المدينة تقع حاليا تحت مستوى البحر. |
| Alanın tamamı deniz seviyesinin altında. | Open Subtitles | جميع هذه المنطقة تحت مستوى البحر |
| Efendim göz hizasından aşağıda olmamalısınız o yüzden sizi biraz yukarda tutacağım. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون تحت مستوى العين لذا سأحملك للأعلى . |
| Eli kalp hizasından aşağıda. | Open Subtitles | اليَدّ تحت مستوى قلبِها. |
| Temel kazıklar köprüyü taşıyabilmek için su seviyesinin altına çakılmalıydı. | Open Subtitles | كولونيل سايتو , لقد عملت أختبارات هؤلاء الركائز التى وضعتهم يمكن أن يُدقوا تحت مستوى سطح الماء من قبل أن يتحملوا |
| Deniz seviyesinin altında. | Open Subtitles | تحت مستوى سطح البحر. |
| Dolar 6 frank seviyesinin altına düştü. | Open Subtitles | الدولار هبط الي تحت مستوى ستة فرنكات. |