"تحت هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • Aşağıda
        
    • Altında
        
    • Oranın altına
        
    Aşağıda çok fazla kalıp beni de korkuttun. Open Subtitles لقد كنت تحت هناك وقت طويل ومريع . لقد كنت خائفة
    Aşağıda binlerce yıllık dünya tarihi var. Open Subtitles هناك الآلاف من السنوات من تاريخ العالم تحت هناك
    - Ne yapacağız? - Hey, Suicide Aşağıda. - Hayır, o gitti. Open Subtitles إنتحار" تحت هناك" لا لقد رحل هذا الشيء أكل رأســه -
    Onun Altında fazla dayanamazlar. Open Subtitles أنها لا يمكن أن تستمر تحت هناك وقتا أطول من ذلك
    Anahtarlarımı ver. Şunun hemen Altında. Hadi ama Lutetia. Open Subtitles أنا سأقود سلمنى مفاتيحى هناك ,نعم تحت هناك
    Oranın altına gizlice kutularla yüklü bir kamyon park edeceğim. Open Subtitles سأركن الشاحنة بسرية بالصناديق تحت هناك
    Bu arada, Aşağıda bu evel-zaman tarağını buldum. Open Subtitles انا وجدت هذا المشط القديم تحت هناك
    Aşağıda olaylar olurken tamamen aklım başımda değildi. Open Subtitles لم اكن صافياً طوال الوقت تحت هناك
    Aşağıda başka bir şey var. Open Subtitles يوجد شيئاً تحت هناك يا رجل
    Muhasebeci çoktan Aşağıda Pete'le konuşuyor. Open Subtitles -المحاسب سابقاً تحت هناك يتكلم مع بيتي
    Aşağıda bana ihtiyacın olacak Horace. Open Subtitles -حسناً ، ستحتاجني تحت هناك ، هوراس
    Aşağıda bir altın madeni var. Open Subtitles هو a منجم ذهب تحت هناك.
    Orada Aşağıda. Open Subtitles .انه تحت هناك.
    - Şunun Altında muhteşem bir Porsche 'si var. Open Subtitles كيف حالك؟ لديه أكثر من المدهش بورشه تحت هناك.
    Aslında, bir keresinde onu masa Altında sarhoş ettiğimi sanmıştım masa ters döndü ve ortaya bir kadınla çıktı. Open Subtitles في الحقيقة ، مرة واحدة اعتقدت اني جعلته يشرب تحت الطاولة أتضح أنه كان لديه إمرأة تحت هناك
    - Kabuklar en iyi parçası. - Oranın Altında bir gözlük var. Hemen orada. Open Subtitles القشور هي الجزء الأفضل هناك نظارات تحت هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus