Ama Bunu konuşmuştuk ve sen diğer ortaklar gibi davranılmamam gerektiğini söylemiştin bu yüzden buraya gelip benden gerçekleri saklama. | Open Subtitles | ولكننا تحدثنا في هذا الأمر وقلتِ: لا يجب معاملتي على أنني أي شريك لذا لا تأتين إلي وتخفين الأمر عني |
Bunu konuşmuştuk. Senin kanın uymuyor. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا فصيلة دمك غير مناسبة لي |
Bunu karşılıklı konuşuyor olmamız iyiye işaret. | Open Subtitles | حقيقة تحدثنا في هذا الأمر علامة جيدة |
Bunu karşılıklı konuşuyor olmamız iyiye işaret. | Open Subtitles | حقيقة تحدثنا في هذا الأمر علامة جيدة |
Brit, bunu konuştuk ve çıkıyor olsan da ziyanı yoktu... | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الأمر و من الطبيعي ان تواعدين من تريدين |
Yapmam gereken bir sürü plan var. Ve bunu daha önce de konuştuk. | Open Subtitles | حسناً, اخطط لعمل الكثير ولقد تحدثنا في هذا مسبقاً |
Aranıza katıldığımda Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا عندما اشتركت في هذا |
J.J., Bunu konuşmuştuk diye hatırlıyorum. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الامر من قبل |
- Bunu konuşmuştuk, anne. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الأمر يا أمي |
Bunu konuşmuştuk, Claire. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا يا كلاير |
Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا |
Linda ile bunu konuştuk, bence bu konuda haklı. | Open Subtitles | ليندا" وأنا تحدثنا في هذا الأمر" |
Peter, bunu daha önce de konuştuk. | Open Subtitles | -بيتر .. لقد تحدثنا في هذا |