Kadınlar bozuldu, çocuklar hasta oldu, erkeklerse ayyaş hayvanlara dönüştüler. | Open Subtitles | النساء فسقت، والأطفال مرضى والرجال في حالة سكر تحولوا إلى الحيوانات |
Geri kalan 588 milyon insan, 'karanlıkta yürüyenler'e dönüştüler. | Open Subtitles | الـ 588 مليون الباقون تحولوا إلى باحثين عن الظلام |
Şu pigmelere bak, birer süperstara dönüştüler! | Open Subtitles | الحقراء الصغار تحولوا إلى نجوم كبار |
Delikanlılar ve kızlar, hatta bakireler bile ghoul'a dönüştü. | Open Subtitles | حتى الفتية الصغار البتولين، والفتيات العذارى، تحولوا إلى غيلان. |
Müşterilerinden bazıları mağara adamına dönüştü. | Open Subtitles | إنهم ... بعض زبائنك تحولوا إلى رجال الكهوف |
Domuza dönüştüler rüya görmüyordum. | Open Subtitles | لقد تحولوا إلى خنازير لم يكن ذلك حلما |
'Onlar senin denizcilerin cadılar yüzünden birer canavara dönüştüler. ' | Open Subtitles | تحولوا إلى حيوانات بقوى الساحرات |
keşiş onlar canavarlardan dönüştüler | Open Subtitles | أيها الراهب لقد تحولوا إلى وحوش |
Sonunda, birer yamyama dönüştüler. | Open Subtitles | و تحولوا إلى آكلي لحوم البشر |
Farklı bir şeye dönüştüler. | Open Subtitles | لقد تحولوا إلى شيء ما.. |
İşçilerimiz hayvana dönüştü. | Open Subtitles | عمالنا أُصيبوا. تحولوا إلى وحوش. |
Onlar şeye dönüştü... | Open Subtitles | .. لقد تحولوا إلى |