"تخالني" - Traduction Arabe en Turc

    • düşündüğün
        
    • beni kazıklamaya
        
    • olduğumu düşünüyorsun
        
    • mı düşünüyorsun
        
    Korkarım ben, senin benim olduğumu düşündüğün... - ...kişiden kendimi kurtarmalıyım. Open Subtitles أخشى أنني في حاجة إلى الإنقاذ ممن تخالني أنت إياه
    Bunun bir dayanağının olduğunu, bir hayal olmadığını düşündüğün gibi biri olmadığımı kanıtlamalıyım. Open Subtitles أحتاج للبيانات لأثبت الأساس هنا أثبت أن هذا ليس بخيال وأنني لست ما تخالني
    Bu borçları tek elde toplamana yardım edersem, hatta yükünü hafifletirsem, acaba beni kazıklamaya kalkar mısın? Open Subtitles إذا ساعدتك في تسديد هذه الديون حتىبفوائدقليلة.. هل تخالني شخص يمكنك العبث معه؟
    Bu borçları tek elde toplamana yardım edersem, hatta yükünü hafifletirsem, acaba beni kazıklamaya kalkar mısın? Open Subtitles إذا ساعدتك في تسديد هذه الديون حتىبفوائدقليلة.. هل تخالني شخص يمكنك العبث معه؟
    Bir tür kahraman olduğumu düşünüyorsun. Open Subtitles أنت يجب أن تخالني نوعاً ما بطل.
    Ne kadar aptal olduğumu düşünüyorsun. Open Subtitles ما هي الحماقة التي كنت تخالني بها.
    Senin gitmemesini söylediğin yere gitmişti ve vuruldu. Benim yaptığımı mı düşünüyorsun? Open Subtitles لقد عاد إلى حيث أخبرته ألاّ يعود، فأرديّ بالرصاص و تخالني أنا من فعلها ؟
    Sana düşündüğün kişi olduğumu görme hazzını yaşatmayacağım. Open Subtitles لن أهبك رضا غدوّي الرجل الذي تخالني عليه.
    Benim olduğumu düşündüğün kişiden. Open Subtitles ممن تخالني إياه
    Ben düşündüğün kişi değilim. Open Subtitles أنا لست من تخالني !
    - Aptal olduğumu düşünüyorsun, değil mi? Open Subtitles تخالني غبياً, اليس كذلك يا (مودي)؟
    Suçlu olduğumu düşünüyorsun. Open Subtitles تخالني مذنب.
    ! Kıskandığımı mı düşünüyorsun? Çok komik. Open Subtitles تخالني أغار، هذا مضحك، إنّك مضحك
    - Yoksa yapmayacağımı mı düşünüyorsun? Open Subtitles -انزل وأمسك بي -ربما تخالني لن أفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus