"تخفون" - Traduction Arabe en Turc

    • saklıyorsunuz
        
    • saklıyorsun
        
    • gizliyorsunuz
        
    • saklamışsınız
        
    Güzelleri saklıyorsunuz ve bana kocakarıları veriyorsunuz! Open Subtitles تخفون الواحدة الوسيمة الأنيقة وتعطوني العجوز الشمطاء
    Yarınki yıllık %50 indirim günü için başka kimse alamasın diye güzel elbiseleri saklıyorsunuz. Open Subtitles أنتم تخفون الملابس الجيدة و تتأكدوا أن لا أحد أخر يحصل عليها في معرضنا البيع بنصف الثمن السنوي غداً.
    Şu sera. İçeride ne var? Ne saklıyorsunuz? Open Subtitles البيت الاخضر ، ماذا لديكم هناك ماذا تخفون ؟
    Başka ne saklıyorsun benden? Open Subtitles ماذا أيضاً كنتم تخفون عني ؟
    Bir şeyleri mi gizliyorsunuz? Open Subtitles هل تخفون شيئاً؟
    Bunu biliyorum ve anlıyorum ki her şeyi benden saklamışsınız. Open Subtitles أنا اعرف ذلك وأستطيع أن ارى ذلكأنكم تخفون عنى الاشياء
    Bilgi saklıyorsunuz. Neden elinizdekileri bizimle paylaşmıyorsunuz ? Open Subtitles أنتم من تخفون الأدلة لماذا لا تخبرونا ما لديكم ؟
    Bizden saklıyorsunuz. Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles انتم تخفون الدواء عنّا و لنْ أسمح لكم بذلك
    Uyuşturucularınızı yangın musluklarında saklıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنتم تخفون البضاعة في الصنابير
    Silahlarınızı hep aynı yerde saklıyorsunuz. İn aşağı. Open Subtitles أنتم تخفون أسلحتكم دائماً بنفس المكان
    Bir şeyler saklıyorsunuz ve bunu biliyorum. Open Subtitles أنتم تخفون شيء، وأنا أعرفه.
    Sürtüğü nerede saklıyorsunuz? Open Subtitles أين تخفون تلك الحقيرة ؟
    Silahlarınızı nerede saklıyorsunuz? Open Subtitles أين تخفون أسلحكتم؟
    Benden bişey saklıyorsunuz. Open Subtitles أنتم تخفون شيئاً
    Federal bir tutsağı benden neden saklıyorsunuz? Open Subtitles لماذا تخفون سجين فيدرالي عني؟
    - Ne saklıyorsunuz? Open Subtitles -ماذا تخفون يا رفاق؟
    - Siz ne saklıyorsunuz? Open Subtitles -ماذا تخفون يا رفاق؟ -لا شيء...
    Cesetleri orada mı saklıyorsun yoksa? Open Subtitles هل تخفون الجثث هناك؟
    Neden bunu saklıyorsun? Open Subtitles لماذا تخفون ذلك؟
    Benden bir şey gizliyorsunuz? Open Subtitles أنتم تخفون شيئاً ما عني؟
    Benden bir şey gizliyorsunuz? Open Subtitles أنتم تخفون شيئاً ما عني؟
    Bunu biliyorum ve anlıyorum ki her şeyi benden saklamışsınız. Open Subtitles أنا اعرف ذلك وأستطيع أن ارى ذلكأنكم تخفون عنى الاشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus