Şu sersemden kurtul, seni biraz dolaştırayım. | Open Subtitles | تخلصى من ذلك الاحمق و انا ساخذكى لجولة للسواقة |
- Oh, haline bak. Şu kitaplardan kurtul artık. Eve dönmek için bir alışveriş arabasına ihtiyacın var. | Open Subtitles | تخلصى من هذه الكتب تحتاجين عربة التسوق لتصلى المنزل |
Turuncu giysin varsa, ondan kurtul. | Open Subtitles | إذا كنت تملكين أى شئ برتقالى تخلصى منه في الحال |
Ben sevmiyorum. Yeni bir tane alacağım, o yüzden ondan kurtul. | Open Subtitles | انها لاتعجبنى ، سوف اشترى لكِ واحدة لذا تخلصى منها |
Bana dört "Kaybol aptal." ve "16 numaramı oradan silin moronlar." dendi. | Open Subtitles | حصلت على 4 إذهبى للجحيم و 16 تخلصى من رقمى أيتها البلهاء |
İkisinden de kurtul. Her zaman yaptığınız şeyi yapın. | Open Subtitles | تخلصى منهم أفعلوا ياً كان ماتفعلوا بهم |
Kayıt cihazından kurtul. | Open Subtitles | تخلصى من المسجل الذى معك |
kurtul o zaman ondan, takıntılı cırtlak karı! | Open Subtitles | تخلصى منها أيتها الصاخبة والمهووسة! |
Hemen kurtul onlardan. | Open Subtitles | تخلصى منهم فحسب |
Kocan ondan kurtul. | Open Subtitles | أنه صعب تخلصى منه |
Kadından kurtul. Gidelim. | Open Subtitles | تخلصى من الفتاة |
Ne olur, benim için kurtul ondan. | Open Subtitles | رجاءاً , تخلصى منها لأجلى |
- Muhafızlardan kurtul. | Open Subtitles | تخلصى من الحراس الى الخارج |
- kurtul ondan. | Open Subtitles | - حسنا, تخلصى منه. |
kurtul ondan. | Open Subtitles | تخلصى منه |
kurtul şundan. | Open Subtitles | تخلصى من هذا |
- Şimdi ondan kurtul! | Open Subtitles | -الآن تخلصى منها ! |
Ondan kurtul. | Open Subtitles | تخلصى منها |
kurtul ondan. | Open Subtitles | تخلصى منة |