"تخلّصْ" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtul
        
    • kurtulun
        
    • terk edersen
        
    Bir şekilde ondan kurtul. Open Subtitles تخلّصْ مِنْه بطريقةٍ ما. على النارِ مَعها.
    Liz'den kurtul, modellerle çıkmaya devam et. Open Subtitles تخلّصْ مِنْ ليز، عُدْ إلى تَأْريخ النماذجِ.
    Şimdi şu ölü adamlardan kurtul. Open Subtitles تخلّصْ مِنْ أولئك الرجالِ المَوتى الآن.
    Ondan kurtulun. - Hayır, baba. Biz kararımızı verdik. Open Subtitles تخلّصْ مِنْه - عملنا قرارَنا -
    Bu çöpten kurtulun. Open Subtitles تخلّصْ مِنْ هذه القمامةِ.
    Beni yedi kere terk edersen, benim utancımdır. Open Subtitles تخلّصْ مني سبع مرات، عار عليّ.
    Ona kaç tane kötü büyü yaptığın umurumda değil. Bu kuş gövdeliden kurtul! Open Subtitles أنا لا أهتم بعدد العزائمَ الملعونةَ التي تمتلكها تخلّصْ مِنْ تلك الـ (هاربي)!
    Şu adamdan da kurtul. Open Subtitles تخلّصْ مِنْ هذا الرجلِ.
    kurtul o ofisten! Open Subtitles تخلّصْ مِنْ المكتبِ!
    kurtul şu biftekten! Open Subtitles تخلّصْ مِنْ الستيكِ!
    kurtul ondan. Open Subtitles تخلّصْ مِنْها.
    kurtul ondan! Open Subtitles تخلّصْ مِنْه!
    Bu soytarıdan kurtulun! Open Subtitles ! تخلّصْ مِنْ هذا المهرجِ
    kurtulun şundan. Open Subtitles تخلّصْ مِنْه.
    Beni bir kere terk edersen, senin utancındır. Open Subtitles تخلّصْ مني مرّة، عار عليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus