"تدار" - Traduction Arabe en Turc

    • yönetiliyor
        
    • yönetilen
        
    • tarafından
        
    • idare
        
    • yönettiği
        
    • Kullanılan
        
    • yönettiğini
        
    • yönetiyor
        
    • yürütülen
        
    • yönetilmesi
        
    • yönetilmesini
        
    • yönetiliyordu
        
    Bu şehir kimseye hesap vermeyen bir adam tarafından yönetiliyor. Open Subtitles المدينـة تدار مـن قبـل رجـل واحد لا يستجيــب لأي شخــص
    ve bu yapıları Koruma Derneği,Mimarlık fakultesi başkanı tarafından yönetiliyor. Open Subtitles وجمعية الحفظ تدار بواسطة رئيس مدرسة الهندسة المعمارية
    Dövme, bu ofisin dışından yönetilen gizli bir programa işaret ettiği için gözetimim altında neler olduğunu hemen öğrenmem gerekiyor. Open Subtitles هذا واحد نقطة لبرنامج خارج من الكتاب تدار من هذا المكتب، لذلك أريد أن أعرف ما هو يحدث تحت ساعتي،
    Bu toplantılar ebeveynlerimden biri tarafından kolaylaştırıldı ve bir not tutucumuz bile vardı. TED تلك اللقاءات كانت تدار بواسطة أحد والدينا، كان لدينا شخص لأخذ الملاحظات حتى.
    Eğer bu medeniyet kurulacaksa bir hükümete ihtiyacı olacak kolonilerin başkanı tarafından idare edilen sivil bir hükümet. Open Subtitles ..اذا كانت الحضارة ستقام ...فستكون بحاجة الي حكومة حكومة مدنية تدار بواسطة رئيسة المستعمرات
    Halkın yönettiği, halkın Avrupası, demokrasiyi sınırların ötesinde genişletip derinleştiren deney, Avrupa. TED اوروبا تدار بواسطة شعبها اوروبا تمثل تجربة لتعميق و توسيع الديمقراطية بلا حدود
    Kullanılan örnek: Open Subtitles تدار العينة :
    Git de patronların, banka yöneticilerinin ve siyasetçilerin yönettiğini bir hayata kavuş. Open Subtitles اذهب وإجعل حياتك تدار من قبل الرؤساء ومدراء المصارف، والسياسيون.
    Çay Partisi'ni sadece kendini düşünen zengin insanlar yönetiyor demişti. Open Subtitles حفلة الشاي تدار من قبل اشخاص اثرياء من اجل مصلحتهم الشخصيه فقط
    Evet, Katolik Yardım Derneği tarafından yürütülen... yatılı bir psikiyatri enstitüsü. Open Subtitles أجل, معهد الطب النفسي. كانت تدار من قبل الجمعية الخيرية
    Bu koca işletme alanı, ton balığının iyi yönetilmesi için gözlenmek zorunda. TED يجب مراعتها أداريا من أجل أن تدار بشكل جيد.
    Bir katil tarafından yönetilmesini istemezler. Open Subtitles إنهم لا يريدون أن تدار من قبل قاتل
    Bütün bu şehirlerin hepsi mafya babaları tarafından yönetiliyor ve her biri de birbirine bağlanıyor. Open Subtitles هذه المدن تدار بشكلٍ كامل عن طريق زعماء عصابات كلها لها علاقة بالأخرى
    Anahtar delegasyonların çoğu aynı oyuncular tarafından yönetiliyor. Open Subtitles معظم الوفود الرئيسية تدار من قبل نفس اللاعبين
    Ve fabrikalar Mohinder Singh tarafından yönetiliyor Open Subtitles والمصنع تدار من قبل موهيندر سينغ.
    Bazıları, bunu Tanrı'nın işi sandı. Ama belirli parti üyelerince yönetilen bir ilaç şirketi vardı, ki bu şirket, onların hepsini çok zengin yaptı. Open Subtitles إعتقد بعضهم أنها مشيئة الله و لكن شركات الدواء كانت تدار من قبل فريق معين
    İyi niyetli ama beyinsiz fareler tarafından yönetilen bir uygarlığa uyum sağlamayı hayal et. Open Subtitles تخيل ان تحاول التأقلم في حضارة تدار بمعنى جيد لكن بجرذ طائش
    Şebeke'nin Luz isimli bir kadın tarafından idare edildiğinden şüpheleniliyor. Kod adı "Hatun". Open Subtitles من المتوقع ان الشبكة تدار من قبل امرأة تدعى (لوز) والاسم الرمزي (هي)
    Ülkeyi halkın yönettiği sanrısının. Open Subtitles هي الفكرة الساذجة ان البلد تدار من قبل الامة
    Kullanılan örnek: Open Subtitles تدار العينة :
    Wayward Pines'ın kendi kendini yönettiğini düşünmüyordun değil mi? Open Subtitles لم تعّتقد أنّ "وايورد باينز" تدار من تلقاء نفسها، أليس كذلك؟
    Ahlaksız bir Çinli General yönetiyor. Open Subtitles انها تدار من قبل جنرال صيني فاسد
    Ofis korkuyla, hırsla ve terfiyle yürütülen bir derebeylik adeta. Open Subtitles ‫المكتب هو إقطاعية تدار ‫بالخوف والطموح والتقدم
    Bu şirketlerin çoğunun beyaz adamlarca yönetilmesi, beyaz zengin adamlarca [Michael Moore, Film Yapımcısı, Yazar] bunların dünya çoğunluğundan kopuk olduğunu gösterir. Open Subtitles الواقع أن معظم هذه الشركات تدار من قبل الرجال البيض الرجال البيض الأغنياء يعني أن لديهم الحصانة
    Bir katil tarafından yönetilmesini istemezler. Open Subtitles إنهم لا يريدون أن تدار من قبل قاتل
    Kuruluşundan bu yana Simon Dunne Vakfı bay Dunne ile torunu, müvekkilim, Mina Dunne'ın da üyesi olduğu bir mütevelli heyeti tarafından yönetiliyordu. Open Subtitles كانت مؤسسة سايمون دان تدار منذ تأسيسها بواسطة السيد دان ومجلس أمناء شمل حفيدته أى موكلتى مينا دان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus