sen verilerle çalışıyorsun, Esther ise kendisine yardım için gelen çiftlerin yaşam hikâyeleriyle. | TED | أنتي تدرسين البيانات، ايستر تدرس القصص التي يخبرها الأزواج عندما يأتون طلباً لمساعدتها. |
Hala şarlatan hocalarından biriyle fantaziler üzerine mi çalışıyorsun, hayatım? | Open Subtitles | ألا زلتِ تدرسين الأوهام مع معلمكِ الدجال يا عزيزتى ؟ |
Birkaç aptal çocuğa ders vererek belki biraz ekstra para kazanabilirsin. | Open Subtitles | ربما تستطيعين أنت تجني بضع نقود إضافية تدرسين طفل غبي خصوصي |
Slowbrooke. Özel okul mu? Çocuklara öğretiyorsun öyle mi? | Open Subtitles | "سلوبروك", المدرسة الخاصة تدرسين للأطفال؟ |
Biz oraya gittiğimizde sen hâlâ Okuyor mu olacaksın? | Open Subtitles | هل ستظلّي تدرسين في الكلية عندما نلتحق بها؟ |
A.B.D anayasasına çalışıyorsun, hiçbir vatandaş bunu yapmaz. | Open Subtitles | تدرسين دستور الولايات المتحدة ولا مواطن يفعل ذلك |
A.B.D anayasasına çalışıyorsun, hiçbir vatandaş bunu yapmaz. | Open Subtitles | أنت تدرسين الدستور الأمريكي شيء لا يمكن لمواطن أن يفعله |
Okula gidip profesörlerle falan mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | اذا , هل تذهبين الى المدرسة و تدرسين مع بروفيسورات ؟ |
Amerikan vatandaşlığına geçmek için mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل تدرسين لتصبحي مواطنة حاملة للجنسية أمريكية؟ |
Hey, bütün öğleden sonra ders çalışacağını sanıyordum. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ ستكونين تدرسين طوال بعد الظهر. |
Pekâlâ, biraz bol kafeinli kola ders çalışırken uyanık kalasın diye. | Open Subtitles | حسناً, بعض الكولا ذات الكافيين المحسّن, لتساعد على إبقائكِ مستيقظة بينما تدرسين. |
sen beyin üzerine ben de insanların ilişkileri ve hikâyeleri üzerine çalışıyorum, yani senin söylediğin her şey tamam ama dahası var. | TED | أنتِ تدرسين الدماغ وأنا أدرس علاقات الناس وقصصهم، لهذا أعتقد بأن كل ماتقولينه زائد. |
- Evet, ama para kazanmayı öğretiyorsun. | Open Subtitles | أجل، لكنك تدرسين من أجل الكسب الرزق |
Okuyor musun çalışıyor musun? | Open Subtitles | تدرسين أم تعملين؟ |
Fotoğrafçılık dersi aldığını bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك تدرسين التصوير الفوتوغرافي |
sen tarih okuyordun. Mezuniyetinden birkaç sene sonra evlendik. | Open Subtitles | لقد كنتِ تدرسين شهادة الماجستير بالتاريخ ونحن تزوجنا بعد بضعة أعوام من ذلك. |
Jerry UCLA'da hukuk okuduğunu söyledi. | Open Subtitles | جيري أخبرنا بأنك تدرسين الحقوق بجامعة كاليفورنيا |
Seiei'ye gidiyorsun diye sırf bu yüzden bize akıl verebileceğini mi zannediyorsun? | Open Subtitles | انت تدرسين في "ساي" لذا ابمكانك ان تظهري بعض السلوك الحسن ؟ |
sen nasılsın? Annem, lisede öğretmenlik yaptığını söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أمك انك تدرسين في المدرسة الثانوية الان |
Ve... gördüğüm kadarıyla şey okuyorsunuz... | Open Subtitles | .. و و أنتِ تدرسين كما أرى |
Daha sıkı çalışıyordun ve ve özel bir öğretmenle çalışıyordun. | Open Subtitles | لقد كنتِ تدرسين بجهد و تتلقين دروسًا من معلم |
Çay seremonisi eğitimi alıyordun ve kelebek yakalamayı seviyordun. | Open Subtitles | كنتي تدرسين مراسم احتفال الشاي واحبيتي التقاط الفراشات |