"تدرى" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmediğini
        
    • bilir misin
        
    • bilmezsin
        
    • mucize gelmezse
        
    Kendi de bilmediğini söylemiş. Aniden bir hırsa kapılmış. Open Subtitles قالت أنها لا تدرى مجرد قامت بعمل ذلك دون إعداد مسبق
    İşi bilmediğini insanların fark etmesi konusuna gelirsek, sen bir aktörsün. Open Subtitles ثم ان الناس لن تدرى بانك لا تعلم ما تعمله انت ممثل
    Afişlerde ismin olup da sadece 15 dakika sahnede çalmanın, ve seni dinleyenlerin sadece öteki gruplar ve kız arkadaşların olması ne demektir bilir misin sen. Open Subtitles هل تدرى ماهو شعور العزف القانونى لفريق ل 15 دقيقة ؟ وكل من يستطيع رؤيتهم بقية الفرق وجميع صديقاتهم
    Suç demişken, en çok nefret ettiğim suç bilir misin? Open Subtitles أنا دائما منجذب الى التزحلق على الجليد بمناسبة الجريمة,هل تدرى أكثر جريمة أكرهها؟
    Kimle tanışacağını hiç bilmezsin, değil mi? Open Subtitles أنت لا تدرى من الذى ستقابله أليس كذلك ؟
    Ama başına bir mucize gelmezse, hiç bir şeyin farkına varmayacak. Open Subtitles ، شئ قد يحدث لك . دون أن تدرى
    Onları neden öldürdüğünü bilmediğini söyledi. Open Subtitles قالت إنها كانت لا تدرى لماذا فعلت ذلك
    Rebecca olduğunu anlarlarsa onlara sadece diğer ceset konusunda hata yaptığını söylemelisin Edgecombe'a gittiğin gün, hasta olduğunu ve ne yaptığını bilmediğini söylersin. Open Subtitles "إذا عرفوا أنها كانت "ريبيكا ستقول بكل بساطة أنك أخطأت بشأن الجثة الآخرى "وأنه فى اليوم الذى ذهبت فيه إلى "إيدج كومب كنت مريضاً ولا تدرى ماذا كنت تفعل
    Rebecca olduğunu anlarlarsa onlara sadece diğer ceset konusunda hata yaptığını söylemelisin Edgecombe'a gittiğin gün, hasta olduğunu ve ne yaptığını bilmediğini söylersin. Open Subtitles "إذا عرفوا أنها كانت "ريبيكا ستقول بكل بساطة أنك أخطأت بشأن الجثة الآخرى "وأنه فى اليوم الذى ذهبت فيه إلى "إيدج كومب كنت مريضاً ولا تدرى ماذا كنت تفعل
    Daha iyisini bilmediğini düşünüyorum. Open Subtitles أفهم أنك لا تدرى أكثر من هذا
    Başkaları da ne der bilir misin? Bazen yararı olduğunu söylerler. Open Subtitles و تدرى ماذا يقولون أيضاً احياناً هذا يساعد
    Tanrım, sen hiçliğin ne demek olduğunu bilir misin? Open Subtitles رباه , أنت لا تدرى ما هو العدم
    - Özür dilerim. - Ne derler bilir misin? Open Subtitles أعتذر تدرى ماذا يقول الناس
    Nereden vuracağını bilmezsin! Open Subtitles فلا تدرى متى تنزل بك المصائب مولاى
    - Nasıl bilmezsin? Open Subtitles - كيف لا تدرى ؟
    Ama başına bir mucize gelmezse, hiç bir şeyin farkına varmayacak. Open Subtitles ، شئ قد يحدث لك . دون أن تدرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus