Ajan Seaver'ı eğitim sakatlığıyla ilgili eğitimi sırasında bir süreliğine akademiden ödünç aldık. | Open Subtitles | العميلة سيفر اعيرت الينا من الاكاديمية بينما هي في تدريبها التاهيلي مع اصابة |
Sıkı eğitimi boyunca, kendi stilini oluşturdu ve tekniğini geliştirdi. | Open Subtitles | أثناء تدريبها القاسي، وجدت هيناتا أسلوبها الخاص، تقنيتها الخاصة |
Öğretmenlik eğitimini tamamladı ve birkaç ay içinde Siyu Bölgesinde olacak. | Open Subtitles | انها تكمل تدريبها التعليمي و سوف تكون في ارض السو خلال اشهر |
Onun gibi birisini, eğitimini tamamlamamış olduğunu bile bile, potansiyel terörist hücresine mi gönderdin? | Open Subtitles | هل سترسليها متعمدة إلى خلية إرهابية وأنت تعلمين أنها لم تنهي تدريبها بعد وبمعرفة شخصيتها التي هي عليها |
Onu eğitmek için milyonlarca dolar harcandı, ve aslına bakarsanız, böylece eğitilmiş bir yunus sivillere tehdittir. | Open Subtitles | تم إنفاق ملايين الدولارات على تدريبها وبصراحة, دلفيناً مدرباً مثلها تشكل تهديداً على المدنيين |
Size hazır karides ve eğitimli yüzük taşıyıcı bir kuğu ayarlayabilirim. | Open Subtitles | لايمكنني اعطاءك عرض على تقشير واكل الجمبري وبجعة تم تدريبها لتحمل الخواتم |
Senin altında çalıştığını duydum. Onu iyi eğitmişsin. | Open Subtitles | سمعت أنك من علّمها لقد أحسنت تدريبها |
Tavukları senden almıyorum, hala onlara bakıp eğitebilirsin. | Open Subtitles | لن أبعدك عن الديوك ، يمكنك البقاء هنا لرعايتها و تدريبها |
eğitimi artırmadan birliğin görevlerini dörde katlayamazsınız. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه لا يمكنك زيادة الميزانيه أربع أضعاف عدد المهمات التي تتولاها الوحده من دون زيادة تدريبها |
Silahlar, savunma taktikleri, cephane, askeri eğitimi. | Open Subtitles | الأسلحة، أساليب الدفاع، الذخيرة، تدريبها العسكري |
- Benden kurtuldu. Bence karşı casusluk eğitimi almış olabilir. | Open Subtitles | اعتقد انها ربما تم تدريبها في تقنيات مكافحة التجسس |
Görünüşe göre keskin nişancı... eğitimini kullanabileceği bir kiralık katile dönüşmüş. | Open Subtitles | "يبدو أنّها أصبحت متعهد خاصّ تستخدم تدريبها للقناصة" |
Tabii, böyle heyecanlı anlarda Ziva, Mossad eğitimini uygular... - ...muhtemelen onu kalbinden vururdu. | Open Subtitles | و بالطبع في خضم المعركة ، كانت (زيفا) لتسترجع طريقة تدريبها السابق في (الموساد) وتضع رصاصة في قلبه |
Bay Perkins, ajanlarınızdan birini kaybettiniz, suikast konusunda eğitim görmüş birini. | Open Subtitles | مستر بيركنز ، لقد فقدت واحده من عملائك والتى تضمن تدريبها ، بالإضافه إلى أشياء أخرى ، عمليات الإغتيال |
Gayet iyi eğitim gördü ve yeteneğini de var. | Open Subtitles | حسناً لقد تم تدريبها بكفاءةٍ عالية بالإضافةِ إلى أنَّها ذاتٌ مهاراتٍ |
Hadi, tatlım, kendi atını eğitmek, onu sorumluluk sahibi yapar ve- ve kendisi ile gurur duyar. | Open Subtitles | هيا يا عزيزى , إن تدريبها لحصانها .. سيجعلها مسئوله عن شىء ما .. و ستشعر بالفخر بنفسها . |
Sence eğitimli, görev başındaki bir kız aşık olup ondan sonra da, evet, ben de aşık oldum diyebilir mi? | Open Subtitles | فتاة: تدريبها وواجبها يمنعها من الوقوع في الحب لمن تستطيع هي قول: |
Ama onu iyi eğitmişsin. | Open Subtitles | يبدو انك احسنت تدريبها |
Onu burada eğitebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك تدريبها .هنا |