"تدعني أدخل" - Traduction Arabe en Turc

    • Girmeme izin
        
    • Beni içeri
        
    • izin vermelisin
        
    Akşama yemek istiyorsan Girmeme izin versen iyi olur. Open Subtitles إن كنت تريد تناول العشاء الليلة يفضل أن تدعني أدخل
    İçeri Girmeme izin vermelisin Tio. Open Subtitles علي أن أوقف هذا. عليك أن تدعني أدخل يا تيو.
    - Ben dışarıdayım. İçeri Girmeme izin vermelisin. Open Subtitles أنا بالخارج , أريدكَ أن تدعني أدخل
    Yaşamasını istiyorsan, Beni içeri al. Polisi arıyorum. Open Subtitles ولن تعيش الليلة إذا لم تدعني أدخل غرفتك.
    Eğer cevap vermiyorsa, Beni içeri alabilirsiniz, tamam mı? Open Subtitles لذا إن لم يرد فعليك أن تدعني أدخل حسناً؟
    İçeri Girmeme izin vermezseniz nasıl göreceğim kendisini? Open Subtitles كيف سأراه إذاً إن لم تدعني أدخل ؟
    Eğer Girmeme izin vermezsen, seni ölene kadar sikerim Open Subtitles -ميتش) ) -أجل ؟ إذا ، إذا لم تدعني أدخل يا (تاكو) سأقوم بإغتصابك بعد أن أقتلك
    Girmeme izin vermeyecek misin? Open Subtitles حسناً، ألن تدعني أدخل ؟
    öyleyse kapını çalarsam Beni içeri alma. Open Subtitles إذن أذا طرقت الباب, لا تدعني أدخل
    şimdi kapını çalarsam Beni içeri alma. Open Subtitles الآن أذا طرقت الباب, لا تدعني أدخل
    Beni içeri almadın çünkü onu saklamaya çalışıyordun. Open Subtitles لم تدعني أدخل لأنك تريد إخفاءه.
    Ama Beni içeri almalısın. Open Subtitles لكن عليك أن تدعني أدخل
    Eğer beni seviyorsan, Beni içeri alma. Open Subtitles إذا كنتَ تحبني فلا تدعني أدخل
    Beni içeri almanızı istiyorum! Open Subtitles أنا أطلب منكَ أن تدعني أدخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus