"تدميرا" - Traduction Arabe en Turc

    • yıkıcı
        
    Haftalar geçiyor ve muhteşem volkanik günbatımlarının üzerinde, daha yıkıcı, başka bir doğal felaketin belirtileri izlenmekte. Open Subtitles تمر الأسابيع وفوق مشهد الغروب البركاني الرائع تظهر علامات كارثة طبيعية أكثر تدميرا
    Hortumlar doğanın en yıkıcı güçleridir. Open Subtitles الاعاصير هي اكثر القوى في الطبيعة تدميرا
    Cam'in memleketinde gerçekleşen en yıkıcı hortumdan bir ay sonra eşcinsel sinemasının en ünlü kasırgası temalı bir parti veriyorum. Open Subtitles بعد شهر على أكثر الاعاصير تدميرا الذي ضرب مسقط رأس كام أقمت حفلة مبنية على أشهر أعاصير أفلام الشواذ
    Eğer bitirirsek, ve işe yararsa savaş tarihinde atılmış tüm bombalardan daha yıkıcı olur. Open Subtitles ،إذا كان يعمل وانه لسوف يعمل سوف تكون أكثر تدميرا من كل القنابل
    Dünyadaki en yıkıcı musibetlerden biri. Open Subtitles واحدة من الآفات الأكثر تدميرا في العالم.
    O hala tarihteki en yıkıcı silahı yapan kişi. Open Subtitles إنها لا تزال تصنع سلاح أكثر تدميرا في التاريخ
    Fakat umuyordum ki, bir an için Bay Claud Darrell planının başarılı olduğuna inanabilse bile, daha sonra gerçekleşecek olan bir başarısızlığı çok daha fazla yıkıcı olacaktı. Open Subtitles ولكنى تمنيت حتى ولو للحظة واحدة ان يتمكن السيد كلود داريل من الأعتقاد بأن خطته قد نجحت وهكذا, سيكون ادراكه لفشله اللاحق سيكون الأكثر تدميرا
    Şu ana kadar, bunlardan en yıkıcı olanı ise Mombasa Karteli. Open Subtitles حتى الآن الأكثر تدميرا هو عصابة مومباسا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus