"تذكرتك" - Traduction Arabe en Turc

    • biletin
        
    • Biletini
        
    • biletiniz
        
    • hatırladım
        
    • biletinizi
        
    • bilet
        
    • hatırlıyorum
        
    • Biletlerinizi
        
    • hatırlatmama
        
    • bileti
        
    • Biletinize
        
    • hatırlatmak
        
    • aklıma sen
        
    Zayıf bağların- bugün tanıştığın insanlar- tamamen yeni bir sosyal çevreye giriş biletin. TED روابطك الضعيفة، الاشخاص الذين تعرفت عليهم اليوم هم تذكرتك إلى حياة اجتماعية جديدة تماما
    Birlikte çalışmalıyız çünkü altın biletin bende. Open Subtitles علينا العمل معا لاني انا الفتى الذي يحمل تذكرتك الذهبية
    Biletini bana ver, sen sonraki arabaya binersin. Open Subtitles اعطني تذكرتك و يمكنك الذهاب في المرة المقبلة
    biletiniz şimdi postada, Doreen Kristakas adına. Open Subtitles هل تم ذلك اهلا سيدة كريستاكيس ، تذكرتك الان فى البريد
    Evet, şimdi hatırladım, adamım. Open Subtitles أوه .. حسنا , حسنا , أعتقد أنني تذكرتك الآن يا صاح
    - Bu yer için biletinizi sordum. Open Subtitles تذكرتك سيدتى أريد ان ارى تذكرتك لهذا المقعد
    Ama bilet almak için kredi kartını kullandığın için bize uzun süreliğine yabancı kalamadın. Open Subtitles لكن عندما تستعمل بطاقتك الاتنمانية لتدفع ثمن تذكرتك فأنت لم تعد غريبا علينا , ليس لوقت طويل
    Sizi hatırlıyorum. Şeyde, eh, partide tanışmıştık. - Evet. Open Subtitles هذا صحيح , لقد تذكرتك لقد التقينا في تلك الحفلة
    İşte biletin. Yemek için durduğumuzda bunu göster. Open Subtitles ها هي تذكرتك اظهرها عندما نتوقف لتناول الوجبات
    Los Angeles biletin bu dostum ...gideceğin herhangi bir yer için. Open Subtitles هذه تذكرتك يا رجل التذكرة إلى لوس أنجلوس وأي مكان أخر تريد الذهاب إليه
    Kardeşim, işte bunlardır senin biletin! Open Subtitles والايمان بالسيد المسيح، يا أخّي تلك هي تذكرتك
    İşte biletin. Orada olmazsan ne anlama geleceğini biliyorum. Open Subtitles خذ تذكرتك ,وأنا سأعرف ما تقصده إذا لم تأتى غداً
    Paramı alacağım, uçaktan ineceğim ve Biletini iade edeceğim. Open Subtitles سآخذ مالي وأخرج من الطائرة ثم أقوم بإرجاع تذكرتك
    Çünkü elimde şu yolculuğunuzun Biletini tutuyorum. Open Subtitles لأننى أيها اللورد أحمل فى يدى تذكرتك لهذه الرحلة
    Biletini al. Gösteri başlamak üzere. Open Subtitles فلتأخذ تذكرتك يا صرصر . فالعرض على وشك البدىء
    Ama sadece ekonomide yer var; sizin biletiniz birinci sınıf. Open Subtitles و لكن الدرجة الثانية فقط هى المُتاحة و أنت تذكرتك درجة أولى
    Ama sadece ekonomide sınıf uygun yani biletiniz, birinci sınıf. Open Subtitles و لكن الدرجة الثانية فقط هى المُتاحة و أنت تذكرتك درجة أولى
    Efendim, biletiniz, lütfen. Open Subtitles سيّدي ، سيّدي .. تذكرتك من فضلك
    Seni şimdi hatırladım. Saldırı takımının lideri, Jochensu. Open Subtitles تذكرتك ، الآن رئيس فريق الهجوم ، جوتشينسو
    Senin bu tür sorunlar hakkında... bir film yapacağını hatırladım. Open Subtitles تذكرتك عندما كنت ...تنوي صنع فيلم عن مثل هذه المعضلات
    Öyleyse bana biletinizi ve dönüş koçanınızı verebilir misiniz? Open Subtitles حسنا,لو ستفعل هل يمكنني ان اخذ تذكرتك وكعب اعادة الدخول؟
    bilet! biletinizi alın... Bayan, bilete mi ihtiyacınız var? Open Subtitles تذكره أحصل على تذكرتك هل تحتاجي إلى تذكرة سيدتي؟
    Hatta annen de bana arabayla toslamıştı? - Tanrım, tabii ya. Onu hatırlıyorum. Open Subtitles لقد ركضت أمك خلفي في ذلك الوقت نعم, لقد تذكرتك
    Unutulmaz bir göstericiden, unutulmaz bir gösteri için Biletlerinizi şimdiden alın! Open Subtitles احجز تذكرتك اليوم لتحظى بعرض تذكره طوال حياتك عرض لن تنسه أبدًا
    Bu yüzüğü parmağıma takmaktaki rolünü hatırlatmama gerek var mı? Open Subtitles أيمكنني تذكرتك بالدور الذي لعبتَه لوضع هذا الخاتم في إصبعي؟
    - Selam. - Selam. Evden çıkmadan sana ayırttığım bileti aldın mı? Open Subtitles أهلا , أهلا , هل إستلمتَ تذكرتك التي ارسلتها لك بالبيت ؟
    Buradan gidemezsiniz, bu gece olmaz. Biletinize bakayım. Open Subtitles لي من هنا , ليس الليلة, دعنى أرى تذكرتك
    Ve hayır demeden önce size asker bu durumda asker bakmanın bir yasa olduğunu hatırlatmak isterim. Open Subtitles وقبلما ترفضين أودّ تذكرتك أن إيواء الجنود هو القانون سارٍ في هذه المناطق.
    Bugün orada yemekli bir toplantım vardı ve duvardaki parçalara baktım ve aklıma sen geldin. Open Subtitles لقد كان عندى مقابلة غداء اليوم و ألقيت نظرة على اللوحات المعلقة على الحائط و تذكرتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus