Sen gidip gör, sonra bana anlatırsın. | Open Subtitles | تستطيع أن تذهب أنت وتراه ثم تأتي لتروي لي ماذا رأيت |
Bütün bu P.R. çöpünü seviyorsan, neden Sen gidip takılmıyorsun. | Open Subtitles | إذا كنت أنت أنت تفضل حماقة العلاقات العامة لماذا لا تذهب أنت الى "الحفلة," |
- Neden gidip sen basmıyorsun koca götlü? | Open Subtitles | لم لا تذهب أنت وتضغط عليه ياذو المؤخرة السمينة؟ |
gidip sen bak! | Open Subtitles | ولماذا لا تذهب أنت لتعرف ما هي هذا الشيء |
Neden sen gitmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب أنت. |
Bu sefer sen gitmiyorsun. | Open Subtitles | لن تذهب أنت عني هذه المرة |
Bak ne diyeceğim, sen gitsen nasıl olur Bay Tepeden Bakan. | Open Subtitles | لما لا تذهب أنت يا مدعي التهذب |
Baba, neden sen kendin gitmiyorsun? | Open Subtitles | اتعلم أبي، لما لا تذهب أنت وسأقوم أنا بمراقبة المتجر |
O zaman Sen gidip onu ikna etmiyorsun? | Open Subtitles | إذاً لمَ لا تذهب أنت و تقنعها؟ |
Sen gidip çürümüş kokuşmuş şeyler yesene. | Open Subtitles | -لماذا لا تذهب أنت و تطعم هذه اللعينة |
Sen gidip anomaliyi bul, biz de Dylan'la canavarcığı yakalayalım. | Open Subtitles | لما لا تذهب أنت وتعثر على الهالة وأنا سآخذ (ديلان) ونذهب للقبض عليه؟ |
- Hayır Sen gidip kocamı kurtarırken ben elim kolum bağlı bekleyemem. | Open Subtitles | بينما تذهب أنت وتنقذ زوجي |
Neden gidip sen pişirmiyorsun! | Open Subtitles | ما لا تذهب أنت للطبخ؟ |
Hayır, neden sen gitmiyorsun? | Open Subtitles | لن أذهب لما لا تذهب أنت |
- Hayır. sen gitmiyorsun. | Open Subtitles | لا، لن تذهب أنت |
Belki de sen gitsen daha iyi olur. | Open Subtitles | من أفضل أن تذهب أنت. |
Neden kendin gitmiyorsun, birazdan orada buluşuruz, olur mu? | Open Subtitles | لم لا تذهب أنت أولاً سوف ألتقي بك لاحقاً |