"تذهب الى هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • oraya gitmek
        
    • oraya gitme
        
    • Oraya girme
        
    • Oraya gitmeni
        
    • oraya gidip
        
    - Neden oraya gitmek istiyor... Open Subtitles ...ماذا في العالم يجعلك تريد أن تذهب الى هناك
    - oraya gitmek istiyor musunuz? - Hadi gidelim. Open Subtitles تريد ان تذهب الى هناك هيا بنا
    Bu nedenle artık oraya gitme ve onu rahat bırak. Open Subtitles إذاً لا تذهب الى هناك مرة اخرى اتركه و شأنه
    Öyleyse bana bir iyilik yap ve bugün oraya gitme. Open Subtitles اصنع لي معروف، اذاً لا تذهب الى هناك اليوم
    Oraya girme! Open Subtitles لا تذهب الى هناك
    Oraya girme! Open Subtitles لا تذهب الى هناك
    Oraya gitmeni ve bir rapor yazmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك أن تذهب الى هناك وتقدم تقرير أولي
    Oraya gitmeni istiyorum. Open Subtitles أنا , ، اريدك ان تذهب الى هناك.
    Eğer açık yerleriniz yoksa, oraya gidip yer açmalısınız. TED فإذا لم يكن لديك مساحات مفتوحة ، فيجب عليك ان تذهب الى هناك وتفتح مساحات.
    oraya gitmek zorunda değilsin. Open Subtitles عليك ان لا تذهب الى هناك
    Hayır hayır..oraya gitmek isteyeceğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا يجب ان تذهب الى هناك
    Niye oraya gitmek istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريد أن تذهب الى هناك ؟
    Ama oraya gitmek bir seçimdir. Open Subtitles ولكنه خيارك لكى تذهب الى هناك
    oraya gitme. Open Subtitles لا تذهب الى هناك.
    oraya gitme, Matt. Open Subtitles لا تذهب الى هناك يا :
    Oraya girme! Open Subtitles لا تذهب الى هناك
    Oraya girme! Open Subtitles لا تذهب الى هناك
    Kardeşlerimiz Oraya gitmeni istiyormuş. Open Subtitles إخواننا يريدون منك أن تذهب الى هناك.
    Peki. Oraya gitmeni istiyorum. Open Subtitles حسناً ، أحتاجك أن تذهب الى هناك
    oraya gidip, rahat bir şekilde davranmanı istiyorum... ve tökezlememeye çalış. Open Subtitles اريدك ان تذهب الى هناك .. وكن هادئاً ولا تحاول ان تتعثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus