"تراقبني" - Traduction Arabe en Turc

    • izliyordun
        
    • izliyorsun
        
    • izliyor
        
    • izlediğini
        
    • takip
        
    • izlerken
        
    • bakıyor
        
    • gözü
        
    • izleyen
        
    • göz
        
    • izliyormuş
        
    • izlediğinin
        
    • izliyordunuz
        
    • izliyormuşsun
        
    • beni gözetliyor
        
    Yani her an beni izliyordun Open Subtitles آسف لعدم وجود طريقة أخرى كان على أحدهم البقاء معك ليبقك آمناً كنت تراقبني , صحيح ؟
    Sen arka koltuktaydın küçük kardeşim, arka pencereden beni izliyordun. Open Subtitles وكنت أنت في المقعد الخلفي يا أخي الصغير، تراقبني من خلال النافذة الخلفية.
    Beni yıllardır izliyorsun ama hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles لقد كنت تراقبني لسنوات لكنك لا تعرف أي شيء عني
    Kızlar birliğine söz verdim Ve başımızdaki kız da beni izliyor Open Subtitles لقد انضممت حديثا للأخوية و أختي الكبيرة تراقبني من هناك لذلك
    Yukarıda beni izlediğini görüyorum. Open Subtitles أراكَ هناك في الأعلى ، تراقبني
    Bu yüzden beni takip ettiriyorsun, dünyanın geri kalanını yok etmediğimden emin olmak için değil mi? Open Subtitles لهذا انت تراقبني لتتأكد بأني لن أدمر بقية العالم
    Beni izlerken, sen de yapıyor musun? Open Subtitles وعندما كنت تراقبني هل كنت تفعلها مع نفسك؟
    - Beni izliyordun, değil mi? Open Subtitles كنت تراقبني أثناء سيري ، أليس كذلك ؟
    - Ve beni izliyordun. - Bu yüzden sürekli izleniyormuşum gibi hissediyorum. - Haydi. Open Subtitles -مما يعني انكُ تراقبني ولربما هذا هو سبب شعوري بأني مراقبة طوال الوقت
    Beni ne kadardır izliyordun Tyler? Open Subtitles كم من الوقت و أنت تراقبني يا تايلر ؟
    Bak. Sen beni izliyorsun. basın beni izliyor. Open Subtitles انظر انتم تراقبونني والصحافة تراقبني
    Yine beni uyurken mi izliyorsun? Open Subtitles أنت تراقبني و أنا نائمة مجدداً؟
    Beni epeydir izliyorsun değil mi? Open Subtitles انت تراقبني منذ فترة, اليس كذلك؟
    Bu mağazada beni kaç göz izliyor haberin var mı? Open Subtitles هل تعلمين كم من العيون تراقبني في هذا المتجر ؟
    Sonra bir gün onun da beni izlediğini gördüm. Open Subtitles وذات يوم شاهدتها تراقبني, أيضاً.
    İtiraf etmeliyim ki hareket ettiğimde nerede olduğumu tam anlamıyla biliyormuş gibi beni takip etmesi ürkütücü. Open Subtitles عليّ القول بأنه لأمر مخيف حينما تراقبني وأنا أتحرك، كما لو أنها تعرف مكاني بالضبط
    Tanrım, sen beni izlerken yapamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أفعلها و أنت تراقبني هكذا
    Sana bakış attım. Senin de bakıyor olman gerekiyordu. Open Subtitles لقد أعطيتك نظرة، كان من المفترض أن تراقبني.
    Biliyorum, annem iyi niyetli ama hep gözü benim üzerimde. Open Subtitles أعلم أن أمي تقصد الخير ولكنها تراقبني دوماً
    - O, parkta beni izleyen bayan mı? Open Subtitles هل هي السيدة التي كانت تراقبني أركن من قبل؟
    Hayır. Sanki beni sürekli izliyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles لا , أشعر كأنها تراقبني طوال الوقت
    Beni izlediğinin farkındayım. Open Subtitles أعرف أنك كنت تراقبني.
    Beni izliyordunuz. Open Subtitles لقد كنت تراقبني
    Beni izliyormuşsun. Open Subtitles كنتَ تراقبني.
    Eve gidemem. C.I.A beni gözetliyor. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب للمنزل الاستخبارات تراقبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus