Bu üniforma bizim için hiçbir şeyi değiştirmeyecek. Bu beyazların savaşı, Train. | Open Subtitles | هذا الزي لا يغير اي شي بالنسبةالينا هذة حرب الرجل الابيض ,تراين.. |
Ne kadar yakın olduğunuzu biliyorum, Train, ama bu benim isteğim değil. | Open Subtitles | انا اعرف كم انت مقرب له, "تراين",لكن هذا ليس تخصصي,. |
Train, bu çocuğu götüreceğim, sonra da senin için geri geleceğim. | Open Subtitles | تراين ساخذ الطفل ثم سارجع من اجلك. |
Youtube'dan eski Soul Train kliplerini izleyim diyorum. | Open Subtitles | سأقوم بمشاهدة كليبات لـ"سول تراين" على اليوتيوب قبل ذهابي للعمل. |
Train'in bir şarkısının üzerine yaptım. | Open Subtitles | "تم ضبطه على أغنية "تراين train: فرقة امريكية |
Şu eskiden Soul Train'de olan Judy Watley var ya. | Open Subtitles | (أتعرف تلك الفتاة (جودي والتي (التي كانت في فرقة (سول تراين |
Train, seni kahrolası aptal! | Open Subtitles | تراين .انت اخرق انا ظننت انك ميت! |
Nerdeydin, Train? | Open Subtitles | أين كنت يا تراين ؟ |
Train, Nokes geliyor. | Open Subtitles | تراين.نوكس قادم. |
Train, sen kendi kahrolası işine bak, dostum. Beni duydun mu? | Open Subtitles | "تراين, تدبر عملك, با ولد انت سمعتني؟ |
Gus, Runaway Train filmi 30 yıl önceydi. | Open Subtitles | (غاس)، كان فيلم (رانواي تراين) منذ 30 عاماً. |
- Train, hemen tüfeğini al. | Open Subtitles | "تراين"خذ بندقيتك الان |
Train'nin yanındaki çocuk. Anladın mı? | Open Subtitles | صغار "تراين",حسنا؟ |
Hayır, hayır., Thomas the Train aslında oldukça ilham vericiydi. | Open Subtitles | لا، لا، إن (توماس ذا تراين) ملهم كثيراً |
Train. | Open Subtitles | تراين. |
Train! Train! | Open Subtitles | تراين,تراين,. |
Train! | Open Subtitles | تراين |
Train! | Open Subtitles | تراين |
- Nereye gidebilirsin ki Sam Train? | Open Subtitles | -اين انت ذاهب ,(سام تراين)؟ |
Chester Train. | Open Subtitles | تشستر تراين. |