Sanırım çocuk yetiştirmek hakkında çok şey öğreneceğiz onlar da kendileri olma hakkında çok şey öğrenecekler ve eğer ki bir sorun yaşarsak, kitapta bunun cevabı vardır. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنتعلّم الكثير عن تربية الأطفال وهم سيتعلمون الكثير عن تكوين شخصيتهم ،وإذا واجهنا أي مشكلة فسنأتي بالحل |
Tüm dünyada, çocuk yetiştirmek geniş bir gelen ve övünç kaynağının ötesindedir. | Open Subtitles | تربية الأطفال حول العالم تفاخر بالعادات والأعراف الشتى |
Bugünlerde insanlar çocuk yetiştirmenin uğraştırıcı ve zor olduğunu söylüyor, | Open Subtitles | يقال في الوقت الحاضر أن تربية الأطفال تحدي و صعوبة |
Gördün mü? Her yeni nesil, çocuk yetiştirmenin formulünü bulduğunu sanıyor. | Open Subtitles | كل جيل جديد يعتقد بأنه فك شيفرة تربية الأطفال |
Çocuk yetiştirme dünyasında, bize rehberlik edecek herhangi bir model yokken, nasıl yol alıyoruz? | TED | كيف نبحر الآن جميعنا في عالم تربية الأطفال بدون وجود قواعد ترشدنا؟ |
Ebeveyn olmak 1940'larda telefon görüşmesi yapmaktan bile zor. | Open Subtitles | يا رجل .. تربية الأطفال أكثر تعقيداً من إجراء مكالمة هاتفية عام 1940 |
Çocuk sahibi olmaktan hiçbir farkı yok. Menüye bakabildiniz mi? | Open Subtitles | فلا يقل الأمر عن تربية الأطفال. هل ألقيتما نظرة على قائمة الطعام؟ |
Belki de o kızlar Çocuk büyütme pratiği yapmıyorlar. | Open Subtitles | ولعل هؤلاء الفتيات لا يمارس تربية الأطفال. |
Kimse bize çocuk büyütmenin ne kadar zor olduğunu söylemedi. Beni neredeyse sert şarap bağımlısı yapacaklardı. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد بمدى صعوبة تربية الأطفال ، كادوا يجعلونني سكيرة |
Çocuk yetistirmek hayatimin en yapmaya deger olayiydi. | Open Subtitles | تربية الأطفال كانت تجربة أكثر مكافأة في حياتي. |
Amerika'da çocuk yetiştirmek çok farklı bir şey. | Open Subtitles | الأمر مختلف جداً تربية الأطفال في أمريكا |
çocuk yetiştirmek hamburger kızartmaya benzer. Çok fazla dürtüp kakamazsın. | Open Subtitles | تربية الأطفال يشبه كثيراً شوي الهمبرغر لا يمكنك لكزهم أو حثهم كثيراً |
Doğrusu, çocuk yetiştirmek olsun, ortak noktayı bulmak olsun. | Open Subtitles | بكل أمانة, تربية الأطفال ومحاولة الاتفاق على بعض الأشياء |
çocuk yetiştirmenin bu kadar zor olacağını düşünemezdim. | Open Subtitles | ولكن أجهل سبب صعوبة تربية الأطفال |
Anne denilmesi çocuk yetiştirmenin mototon ve sıkıcı kısımlarını kolaylaştırmadı buna değmesini sağladı. | Open Subtitles | و بينما تم دعوتها "مامي" لم يجعل، الأجزاء المملة من تربية الأطفال اسهل، جعلها تستحق. |
Evet ama sonra çocuk yetiştirmenin keyfine vardım. | Open Subtitles | أجل ، (هومر) ، ظننت أنك ستدير مركز الرعاية هذا حتى تتحسن ركبتك أجل ، لكنني اكتشفت متعة تربية الأطفال |
Bir kadın hamile olduğunda, erkeğin cinsel arzuları aleminden ayrılır, üreme ve Çocuk yetiştirme rolüne geçer. | TED | حينما تصبح المرأة حاملاً تترك المملكة الخاصة برغبة الرجل الجنسية وتتجه إلى العملية التناسلية وطرق تربية الأطفال. |
Çocuk yetiştirme konulu yüzlerce kitap vardı aslında. | Open Subtitles | في الواقع, هناك آلاف الكتب عن تربية الأطفال |
Fakat Çocuk yetiştirme konusundaki teorilerine kesinlikle karşı çıkıyorum. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول لكم أنا لا أتفق مع النظريات لها على تربية الأطفال على الإطلاق. |
Ebeveyn böyle bir şey işte! | Open Subtitles | أظن انها عن كيفية تربية الأطفال |
Çocuk sahibi olmak çok zordur. | Open Subtitles | تربية الأطفال صعبة بشكل لا يصدق. |
Çocuk büyütme ile ilgili 74 kitap okudum ve herkesin katıldığı tek bir nokta var, hepsi kaka yapar. | Open Subtitles | لقد قرأت 74 كتاباً عن تربية الأطفال وهنالك شيء واحد تتفق عليه... الجميع يتغوط. |
Üzgünüm bayan ancak çocuk büyütmenin ne kadar zor olduğu hakkında bir fikriniz yok. | Open Subtitles | عذراً يا سيدة لا يمكنك تخيل صعوبة تربية الأطفال |