çocuk büyütmek sandığım kadar eğlenceli değilmiş. | Open Subtitles | تربية طفل ، ليست ممتعة كمااعتقدتبأنهاستكون. |
Ve bu ne kadar önemli biliyorum, inan bana, ama bir çocuk büyütmek çok zor bir iş., ve kim küçük bir yardım almaz ki? | Open Subtitles | وأعلم مدى أهمية ذلك, صدقيني ولكن تربية طفل قد يكون صعبا جدا ومن قد لا يحتاج لبعض المساعدة؟ |
Bilmiyorum, Brian. Çocuk yetiştirmek ödüllendirilmesi gereken bir deneyim. | Open Subtitles | أنا لا أعلم , براين تربية طفل تجربة مجزية جداً |
Kendi çocuğun evde başkası tarafından büyütülürken beyaz bir Çocuk yetiştirmek nasıl bir duygu? | Open Subtitles | ما هو شعوركِ بشأن تربية طفل أبيض بينما إبنكِ أنتِ في المنزل يتم الإعتناء به عن طريق شخص آخر؟ |
Bir çocuğu büyütmek zordur özellikle gençken, tek başınayken. | Open Subtitles | تربية طفل صعب خاصة مع ام عزباء شابة |
Çocuk yetiştirmekten daha önemli bir iş yoktur. | Open Subtitles | ...ليس هنالك عملاً أفضل من تربية طفل. |
Unutma, tek başına bebek büyütmek zor iştir. | Open Subtitles | تذكري، ليس من السهل تربية طفل لوحدك. |
Öğleden sonrasını tamamen, çocuk büyütmeyi benden iyi bilen bir çift lezbiyenle geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت للتو امسية مع سحاقيتين تعرفان عن تربية طفل اكثر مما قد اعرفه يوماً |
Neler yapabileceğimi biliyorum, ve karım olmadan bir çocuk büyütemem hem de benim kanımdan olmayan bir çocuğu. | Open Subtitles | أعرف ما أنا قادر عليه، وأنا.. أنا لا أستطيع تربية طفل بدون زوجتي.. خاصة أنها طفلة ليست من دمّي. |
Ama buradaki asıl soru, eğer tek başına büyütmek zorunda kalırsan bu çocuğu yetiştirmek istiyor musun? | Open Subtitles | :لكن السؤال الأهم هو هل تريدين تربية طفل لو أنّ عليكِ أن تقومي بذلك لوحدك؟ |
Kusura bakma ama tek başıma çocuk yetiştiremem. | Open Subtitles | آسفة و لكنني لا استطيع تربية طفل بمفردي |
Sanki çocuk büyütmek hiç iş değil. | Open Subtitles | نعم لان تربية طفل ليست عملاً علي الإطلاق |
Senin için hava hoş tabii, çocuk büyütmek çok zor. | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك، تربية طفل بمفردك ليس بالأمر الهين |
Tek başına çocuk büyütmek zor olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه كان من الصعوبة تربية طفل لوحدك |
Kısa bir süreliğine de olsa, Çocuk yetiştirmek zor iştir. | Open Subtitles | حتى لفترة قصيرة تربية طفل تحتاج لعمل جبار |
Dün LA'de bir Çocuk yetiştirmek ne kadara mâl olur diye Google'a baktım. | Open Subtitles | قمت ليلة البارحة بحساب تكاليف تربية طفل في لوس انجلوس |
Sürekli kaçış halindeyken Çocuk yetiştirmek zordur. | Open Subtitles | من الصعب تربية طفل عندما تكونين في حالة فرار |
Ölülerin evi, bir çocuğu büyütmek için uygun bir yer değil. | Open Subtitles | -لا يمكن تربية طفل في بيت من الموتى |
Böyle bir çocuğu büyütmek zor olmuş olmalı. | Open Subtitles | تربية طفل مثله ستكون صعبة |
Çocuk yetiştirmekten daha önemli bir iş yoktur. | Open Subtitles | ...ليس هنالك عملاً أفضل من تربية طفل. |
bebek büyütmek ayık kalmayı daha da zorlaştırır Mike. | Open Subtitles | تربية طفل تجعل من الصعب الحفاظ على الإقلاع يا (مايك) |
Yalnız çocuk büyütmeyi ben de düşünmüştüm zamanında. | Open Subtitles | تعلمين بأنني قد واجهت تربية طفل لوحدي |
Bu şartlar altında çocuk büyütemem. | Open Subtitles | لا أستطيع تربية طفل في ظل هذه الظروف |
Bir çocuğu yetiştirmek için oyuncak ve kilitlerden daha fazla şeye ihtiyacınız var. | Open Subtitles | هنالك الكثير في تربية طفل أكثر من الألعاب والأقفال. |
Bir çocuk yetiştiremem. | Open Subtitles | لا يمكنني تربية طفل |
Çocuk büyütmekten çok korkuyorum, ve bunu düzgün bir şekilde yapmak istiyorum, ama ayrıca, bunun bütün hayatımı ele geçirmesini istemiyorum. | Open Subtitles | خائفة كلياً من فكرة تربية طفل وأريد أن أفعل ذلك بالشكل الصحيح -لكنني لا أريد أن أتخلى عن حياتي |