"ترجيته" - Traduction Arabe en Turc

    • yalvardım
        
    • yalvarmış
        
    • yalvarırsan yalvar
        
    • yalvardın
        
    Ağladım, yalvardım... hatta son seferinde elini öpmeye bile çalıştım. Open Subtitles بكيت و ترجيته و توسلت في آخر مرة قبلت يده
    Bugün geleceğini bildiğimden ona yalvardım. Open Subtitles لقد ترجيته ان يأتي لأنني كنت أعرف أنك قادم هذا الصباح
    Bugün geleceğini bildiğimden ona yalvardım. Open Subtitles لقد ترجيته ان يأتي لأنني كنت أعرف أنك قادم هذا الصباح
    Senin gibi bir veledi doğuran kişi, çok yalvarmış olmalı. Open Subtitles ان يوجد شخص يريد ولادتك لابد انك ترجيته لهذا
    Ne kadar yalvarırsan yalvar, ne almana izin vermezdi? Open Subtitles ما الشيء الذي لم يسمح لك بأن تمتلكه أبدًا طوال كل الفترات التي ترجيته فيها ؟
    Bence şirketi kurtarmak için ona yalvardın, o reddetti. Open Subtitles أعتقد أنّكِ ترجيته ليبقي الشركة تعمل، لكنّه رفض.
    Affetmesi için yalvardım ve hayır dedi Open Subtitles ترجيته للمغفرة لي وهو قال : لا
    Seninle konuşana kadar polisi aramaması için ona yalvardım... Open Subtitles ترجيته أن لا يتصل بالشرطه حتى أكلمك,و لكن...
    yalvardım ama dinletemedim. Open Subtitles قد ترجيته ، لكنه رفض
    Ona yalvardım. "Hayır" dedi. Open Subtitles لقد ترجيته و قال لا
    Will hemen polise gitmek istedi, ve ben ona yapmaması için yalvardım. Open Subtitles ( ويل) أرادَ إخبار الشرطة فوراً، ولكنّني ترجيته أن لا يفعل.
    Ona yalvardım. Denedim gerçekten. Open Subtitles لقد ترجيته, بالإضافة تقريباً
    Ona bırakması için yalvardım. yalvardım... Open Subtitles لقد ترجيته أن يتوقف
    Ona yalvardım. Open Subtitles لقد ترجيته
    Senin gibi bir veledi doğuran kişi, çok yalvarmış olmalı. Open Subtitles ان يوجد شخص يريد ولادتك لابد انك ترجيته لهذا
    Ne kadar yalvarırsan yalvar, ne almana izin vermezdi? Open Subtitles ما الشيء الذي لم يسمح لك بأن تمتلكه أبدًا طوال كل الفترات التي ترجيته فيها ؟
    Yardım için ona yalvardın ve hayatına şöyle bir bakıyorsun ve yine hiçbir şey farklı değil. Open Subtitles "لقد ترجيته للمساعدة" "والآن انظر لحياتك من حولك لا شيء مختلف"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus