"ترد علي" - Traduction Arabe en Turc

    • bana cevap
        
    • açmıyorsun
        
    • vermedin
        
    • cevap alır
        
    • cevap vermiyor
        
    Ah, efendim-- bazı kurallar var- bana cevap verme, mavi küstah adam! Open Subtitles ،آه، سيد، هناك بعض الإضافات ...بعض الأشياء بالمقابل ،لا ترد علي .أيها المخبول الأزرق الضخم
    bana cevap vermediği için, kendimi küçük düşmüş hissettim. Open Subtitles و عندما لم ترد علي, شعرت بالذل
    bana cevap vermedin. Open Subtitles أنت لم ترد علي.
    O zaman niye ev telefonunu açmıyorsun? Open Subtitles لمّ لا ترد علي هاتف المنزل ؟
    Jack, hadi ama! Neden telefonunu açmıyorsun? Open Subtitles (جاك)، حقاً، لما لا ترد علي هاتفك؟
    Birkaç defa aradım, cevap vermedin, ben de telefonunun yerini saptadım. Open Subtitles أجل اتصلت بك عدة مرات ولم ترد علي لذا تعقبت الهاتف
    Onunla konuştun.Ondan cevap alır gibi numara yaptın, Open Subtitles سمعك أحدهم و انت تتحدث و لم ير من تحدثه ربما افتعلت أنت محادثة و كنت تتكلم و ترد علي نفسك
    - Çünkü bebeğimle beraber gitmiş... ve nerede olduğunu bilmiyorum ve telefonlarıma cevap vermiyor. Open Subtitles لأنها رحلت ومعها طفلتي، ولا أعلم إلى أين، وعندما أتصل عليها، لا ترد علي.
    Lütfen, bana cevap verebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن ترد علي ؟
    Neden bana cevap vermedin? Open Subtitles لماذا لم ترد علي ؟
    Telefona ve mektubuma cevap vermedin. Open Subtitles أنت لَمْ ترد علي مكالماتي أَو تجبْ علي رسالتَي.
    Ondan cevap alır almaz size söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرك حالما ترد علي شكرا لك
    Ki kendisi hiç cevap vermiyor. Open Subtitles و الطويلة بشكل غريب لأختك و التي قد تلاحظين بأنها لا ترد علي أي منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus