| Biftek çiğneyebilecek yaşa gelmiş çocuğunu emziren bir kadın var. | Open Subtitles | هناك إمرأة بالداخل ترضع طفلاً لديه المقدرة على مضغ قطعة من اللحم |
| Güneş tutulması, lokantada emziren bir kadın gibidir. | Open Subtitles | الكسوف يشبة مرأة ترضع صغيرها بمطعم |
| İnsanları kullanıyorsun. Yaşamın memesini Emiyor ve geriye hiçbir şey vermiyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط ترضع من حلمة الحياة ولا ترد الجميل أبداً. |
| Eğer gerçekten emziriyorsa yakın zamanda doğurmuş olmalı. | Open Subtitles | ان كانت ترضع حقا اذن لا بد انها ولدت من فترة قريبة |
| Orası sen annenden süt içerken kapandı oğlum. | Open Subtitles | أقفلوه عندما كُنتَ لا تزال ترضع من ثدي أمّك |
| İşte, daha iyi olmuşsundur. Artık ihtiyacın olan tek şey anne sütü. | Open Subtitles | ها أنت ذا، يجب أن تشعر بتحسن الآن عليك أن ترضع الحليب من أمك |
| Yaraya tuz basarcasina sadece 18 gün meme emen yavrular, daha sonra terk edilirler. | Open Subtitles | و زيادة في السوء، ترضع الجراء ثمانية عشر يوماً فقط، ثم تهجرها أمهاتها |
| Tek bildiğim, saat sabahın 3'ü, mememe yapışmış bu enerjik çocukla iki kez uçağa bir kez Uber'a bindim ve sorularına cevap verecek halim yok şu anda. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه الآن أنّها الساعة3: 00 صباحاً وهذه الطفلة كانت ترضع من ثديي طوال رحلتي |
| Bir şeyler yemesi lazım sanki ama mememi emmiyor. | Open Subtitles | أشعر أنها بحاجة أن تأكل، لكنها لا تريد أن ترضع |
| ha seon u emzirmek icin gömlegini acmasi gerekiyodu, ve ben orda kalip izleseydim, bu cok rezil bisey olurdu. | Open Subtitles | نايونج ترضع طبيعيا؟ حليب الاطفال مكلف جدا هذة الايام لكن من الجيد انه مجانى |
| Ayrıca çocuk emziren bir bayanı yuhaladım. | Open Subtitles | وأيضاً صرخت على سيدة كانت ترضع |
| - Ne? Emiyor. | Open Subtitles | لقد فعلتها هي ترضع من الصدر, إنظر |
| Emiyor ama boşuna, süt yok. | Open Subtitles | هي ترضع صدري بدون نفع |
| Emiyor. Emiyor. | Open Subtitles | إنها ترضع، إنها ترضع |
| Eğer gerçekten emziriyorsa yakın zamanda doğurmuş olmalı. | Open Subtitles | ان كانت ترضع حقا اذن لا بد انها ولدت من فترة قريبة |
| Dün ve bu sabah meme emmek istemedi. Ben de biberonla süt verdim. | Open Subtitles | هذا الصباح لم ترد أن ترضع من ثدي والدتها وكذلك في الليلة الفائتة ، إنّها تود الحصول على رضاعة |
| Anneler beslenemediğinde birden fazla yavruya bakmak için zayıf kalabilirler fakat bu annenin iki yavruya bakmak için yeterli sütü var. | Open Subtitles | عندما تجوع الأمهات فإنها لا تستطيع أن ترضع أكثر من صغيرٍ واحد لكن لدى هذه الأم ما يكفي من الحليب لترضع اثنين |
| Geceleri emmek için mememe uzanma artık. | Open Subtitles | لا تنسلّ في الليل كي ترضع من صدري |
| Hâlâ emmiyor. Hiçbiri işe yaramıyor. | Open Subtitles | ،لم ترضع بعد نصائحكما لا تجدي نفعاً |
| Zipple'ımdan biraz emzirmek ister misin? | Open Subtitles | هل ترغب أن ترضع قليلاً من صمتي ؟ |