"ترضى" - Traduction Arabe en Turc

    • tatmin
        
    • memnun
        
    • razı
        
    • olmasında sorun yok
        
    Ruh narin bağlılıklarla tatmin olur mu? Open Subtitles هل يمكنه أن يحبها؟ هل يمكن للروح أن ترضى بمثل هذه العواطف المهذبة؟
    Bunu kendi ırkından bir erkekten tatmin olmayan kişi söylüyor. Sen olağan üstü kişileri arzuluyorsun. Open Subtitles تتحدث كمن لا ترضى أبداً برجل من بني جنسها
    Tek istediğim seni anneme sevgilim olarak göstermekti böylece bir ilişkim olduğunu görüp tatmin olacaktı. Open Subtitles كل ما أريد هو تقديمك كعشيقي لأمي من أجل أن ترضى أنني بعلاقة
    memnun etmek için elimizden geleni yaparız. Open Subtitles اٍننا نفعل ما في وسعنا لكى ترضى أيها الكولونيل ، يومك سعيد
    Fakat siz dinlenebilir, yemek yiyebilir ve hayatınızdan memnun olabilirsiniz. Open Subtitles لكنك حر مرتاح ، تأكل وعليك أن ترضى بحياتك
    Bu güzel dolarcık için onları görmemeye razı olabilir misin? Open Subtitles مقابل ورقة الدولار الجديدة هذه هل ترضى بأن تنسى أنك رأيتها؟
    Cesur, dik kafalı, en iyi zamanlarını daha yeni geride bırakmış ve artık daha aza razı olmak zorunda olduğunu fark etmeye başlamış biri. Open Subtitles جرئية، لها أرائها الخاصة تعدت ذروتها بقليل و بدأت بإدراك بأنه يجب أن ترضى بما هو أقل
    Haklısın. Vücudumun her santimini yoklamana izin vereceğim. Ta ki sen tatmin olana kadar. Open Subtitles سأدعكَ تختبر كلّ قيد أنملة في جسدي حتّى ترضى.
    Yani demokrasiyi tatmin edecek. Open Subtitles أعنى إنها لن ترضى الرأى الديموقراطى
    İkincisi, sıradan bir kadınla tatmin olma. Open Subtitles الثانية، لا ترضى أبداً بالروتين العادي
    Dişi-john'un biri, erkek-fahişe öldürme cümbüşüne başlıyor çünkü yapılan "Kirli Lopez" onu tatmin etmemiş. Open Subtitles كانت تهجم على القاتل بالبخاخ... ...لانها تريد ان ترضى بفلتي راموز.
    - Yarattığımız her şeyi yok etmeden tatmin olmayacak. Open Subtitles لن ترضى إلى أن تدمر كل شئ فعلناه هنا
    Genç efendi, lütfen beni tatmin oluncaya kadar dövün! Open Subtitles ! ايها السيد الصغير، ارجوك قم بضربي حتى ترضى
    Evde nasıl tatmin olmasın ki? Open Subtitles كيف يمكن لها ألا ترضى في البيت؟ صحيح
    Konuşma şeklin, ben gerçekten Kira olmadığım sürece memnun olmayacak gibi. Open Subtitles هذا خطأ الطريقة التي تتكلم فيها تبدو وكأنك لن ترضى حتى أكونَ كيرا
    Güvenliğimizden memnun olana kadar daha kaç ülke istila edeceksiniz? Open Subtitles وكم دولة أخرى سوف نغزو قبل أن ترضى ،بأننا فى أمان ؟
    Bir köpek olsaydım ve kuyruğumu bacaklarımın arasına alıp masanın altında kıpırdamadan otursam da memnun olmazdı. Open Subtitles اذا كنت كلب هي لن ترضى حتى انسل تحت المنضده يذيلي بين سيقاني
    - Hayır. İntikam istiyorsun ve intikamını alana kadar asla memnun olmayacaksın. Open Subtitles تريد الانتقام ولن ترضى أبداً حتّى تحقّقه
    Sen bu sefalet içinde yaşamaya razı olabilirsin, ancak ben olamam. Open Subtitles لعلّك ترضى بالعيش في القذارة، أما أنا لا.
    Aslında, istediği çok netti ama sonra mecburen o sıkıcı. Elise tarzı, kalıplaşmış elbiseye razı oldu. Open Subtitles وكان هذا سهل عمله على الرغم من... ...ثم اضطرت ان ترضى بفستان . وممل، جامد، اللباس مستوحى من اليس .
    Barry'nin güçleri olmasında sorun yok. Barry tehlikeye atılabilir, metalarla savaşabilir. Open Subtitles ترضى بامتلاك (باري) للقدرات وبخوضه المخاطر وقتال البشر الخارقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus